– Что? Ох, ты должна познакомиться с Картером. Пойдем; кажется, он был там, когда я видел его в последний раз. – Энди отходит, как будто уверен, что мы пойдем следом.
Бросаю взгляд на Дуайта.
– В чем дело? – спрашиваю у него. Не могу избавиться от ощущения, что сделала что-то неправильно.
– А? – Он качает головой легким, едва заметным движением и говорит: – Пойдем, а то отстанем от Энди.
Мы догоняем Энди прежде, чем тот успевает раствориться в толпе. Людей чертовски сильно прибавилось; это заставляет задуматься, как долго я разговаривала с Брайсом.
– Вот вы где. – Энди оглядывается через плечо и начинает пробираться сквозь толпу. Мы с Дуайтом спешим вдогонку.
Когда Энди вдруг останавливается, я буквально натыкаюсь на него – врезаюсь в спину, и меня отбрасывает назад. Дуайт подхватывает меня и мягко помогает восстановить равновесие, но уже слишком поздно. Содержимое моего стаканчика уже выплеснулось на меня.
– Вот черт, – раздраженно бормочу я, оттягивая промокшую кофточку. – Надеюсь, пятна от этой жидкости можно вывести…
– Мэдисон, – говорит Энди, не заметивший казуса, и указывает на худощавого мальчика перед собой. – Это Уильям Мэверик Картер.
– Просто Картер, – сообщает мне Уильям Мэверик Картер. Он выглядит немного смущенным и избегает моего взгляда, но все равно улыбается.
Он не намного выше меня, и его короткие, мышиного цвета волосы жидковаты и неровно подстрижены. Не думаю, что сама выгляжу лучше, облитая пивом или чем-то подобным. Я пощипываю на себе кофточку. Потом кое-что замечаю: у него только полторы брови.
Ну, у него реально не хватает половины левой брови. Я понимаю, что неприлично пялюсь, и знаю, моя челюсть немного отвисла, но ничего не могу с собой поделать. Не каждый день встречаешь человека без половины брови.
И, как тот еще мастер общения, я спрашиваю:
– Что случилось с твоей бровью?
– Я спасал кошку одной старушки из горящего дома, – говорит Картер и очень серьезно смотрит мне прямо в глаза.
– Боже мой! – Свободной рукой я машинально прикрываю рот. – Правда?
Внезапно Дуайт фыркает:
– Картер! Ты действительно считаешь, что кто-нибудь купится на это?
– Ну, она же купилась, – парирует Картер со смешком. Потом снова смотрит на меня. – Поначалу же поверила, да?
Я не знаю, хмуриться мне или смеяться, поэтому выдаю некую странную смесь того и другого.