Яростный горец - страница 25

Шрифт
Интервал


Фэллон машинально потянулся за кубком, от души надеясь, что там не вода, а вино, но едва поднес его к губам, как почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд. Подняв голову, он увидел знакомые темно-синие глаза и замер, завороженный. Прошло немало времени, прежде чем он смог отвести взгляд.

Ларина сидела за столом справа от него, и окружающие мужчины жадно ловили каждое ее слово. Но она смотрела только на него. Ловя на себе завистливые взгляды тех, от кого не ускользнул интерес Ларины к чужаку, Фэллон понял, что радуется как мальчишка.

Забыв о том, что собирался уйти, Фэллон украдкой наблюдал за Лариной. Всякий раз, когда она подносила к губам кубок, чтобы сделать глоток, его взгляд впивался в ее рот.

Тряхнув головой и бормоча проклятия, Фэллон поднялся из-за стола. Либо он сейчас уйдет, либо… либо поцелует Ларину прямо на глазах у всех. И хотя Фэллон триста лет прожил отшельником, однако даже он понимал, что ему вряд ли стоит рассчитывать на одобрение собравшихся.

Он уже направился к выходу, как вдруг снова увидел ее перед собой. Ларина, украдкой оглянувшись на него, поспешно выскользнула за дверь. Это возбудило его любопытство, и Фэллон последовал за ней. Захлопнув за собой двери, он огляделся и увидел, как Ларина скрылась в длинном коридоре. Девушка была одна.

Забыв обо всем, он кинулся за ней. Ларина шагала быстро и уверенно – похоже, знала, куда идет. Фэллон бесшумно крался за ней, стараясь оставаться в тени, чтобы она не заметила его.

Он хотел знать о ней все.

Какой-то мужчина внезапно преградил Ларине дорогу, и Фэллон, поспешно юркнув в тень, навострил уши. В отличие от большинства придворных на незнакомце был не килт, а омерзительно экстравагантный бархатный сюртук и короткие панталоны до колен, из-под которых выглядывали чулки. По мнению Фэллона, он выглядел как шут гороховый.

При виде Ларины на губах мужчины появилась сальная ухмылка. В его намерениях трудно было усомниться. Незнакомец уверенно направился к ней, но когда он уже сложил губы бантиком, собираясь ее поцеловать, Ларина, ловко заломив ему руку, смерила наглеца надменным взглядом.

– Вы не поверите, сколько раз я уже видел эту сцену. – За спиной Фэллона раздался смешок.

Обернувшись, он увидел незаметно подошедшего мужчину, того самого, которого заметил в саду рядом с Лариной. Фэллон мысленно выругал себя за беспечность – эта женщина до такой степени заморочила ему голову, что он напрочь забыл об осторожности.