Цветок души - страница 2

Шрифт
Интервал



Луиза все так же сидела на подоконнике, как вдруг ветер подул сильнее, чем обычно, и один из горшков с цветочком упал. Она была полностью погружена в подводное путешествие со Сэмом – главным героем книги. Всеми силами старалась помочь ему обрести силу, чтобы нырнуть так глубоко, как не нырнул бы ни один опытный дайвер. Но сильный грохот, словно ножницы, перерезал связующую нить вымышленного мира и реального, и Луизе пришлось вернуться в свое тело. Ей было настолько безразлично, что произошло, что она уже хотела отправиться обратно в подводное путешествие как вдруг заметила цветок, который лежал в осколках вазы и земли. Листья немного помялись, стебель согнулся. Что-то промелькнуло в мыслях Лу, обрывочное и настоящее. То, чего не было ни в одной книге, прочитанной ею.


Летний жаркий день. Луиза и ее бабушка на даче. Вокруг летают пчелки и бабочки, которые старательно опыляют цветок за цветком. Она вместе с бабушкой поливает цветы и наблюдает за жизнью насекомых и растущих цветов. Оголенными ногами медленно идет по сырой земле и ощущает каждый камешек и песчинку, которые попадаются ей на пути. Ароматы цветов поглощают ее, и она словно соприкасается с каждым цветочком, растущим на поляне. Она глубоко вдыхает и погружается в эти прекрасные благоухания, которые дарят ей что-то очень знакомое… Она вспоминает образы, которые появлялись во время чтения книги, в которой описывались лето, луга и поля. Но здесь что-то другое. Она чувствует все носом, руками, ногами. Это нечто было чем-то своим – искрящим и идущим изнутри…


– Свобода, – произносит Лу и наклоняется к понравившемуся цветку.


Луиза вдыхает ее аромат. Очень нежно и бережно прикасается к стебельку, ростку, лепесткам. Она чувствует, что цветок говорит с ней, но другим языком, который ей по каким-то причинам неведом.


– Луиза, хочешь этот цветок пересажу в горшок? Увезешь себе на дачу и будешь радоваться ему дома, – произносит в тот момент бабушка.


Луизе сильно хочется этого, но что-то останавливает. Она смотрит на огромное полотно цветов, и ей кажется, что цветок неотделим от всего этого бордового одеяла.


– Хорошо, – неуверенно говорит Луиза. – Пересади его, пожалуйста, очень аккуратно. Я очень хочу, чтобы он жил.


Бабушка Луизы была профессиональным флористом. Она торговала цветами круглый год и знала все, что касается цветов. Ее руки так ловко вырвали с корнями этот маленький стебелек и пересадили его в горшок, что через день он уже стоял на лоджии Луизы, там, где она проводила большую часть времени за чтением книг.