– Думаешь, что всё, чем занимается твоя контора, делается ради идей моего отца? – Он кивнул, и я тоже, даже не вслушиваясь в тот бред, который клубился и путался в его голове. Что я читаю мысли, он уже понял. – Значит, есть его последователи… Хорошо бы встретиться с ними.
Мой телефон зазвонил в кармане. На экране девайса номер не определился. Я молча подняла трубку и подождала, когда со мной заговорят первыми.
– Мисс Рия, – послышался гистофский диалект. – У нас к вам предложение, от которого вы не сможете отказаться. Мистер Родригес сопроводит вас в место встречи.
Я, не проронив ни слова, положила трубку и скомандовала:
– Сиди смирно, – после чего развязала верёвки и отлепила изоленту.
Диего гулко вздохнул и закашлялся. Его руки онемели, поэтому он потёр их, с обидой глядя на меня. У парня в самом расцвете сил были планы на сегодня, которые рухнули, как и его нестабильное настроение.
– Пошли, Кровавая Мэри, – буркнул он.
– Ага, только не зови меня слишком часто, а то приду и убью тебя.
Диего недовольно фыркнул и, толкнув меня плечом, прошёл мимо. Какой темпераментный мексиканский мужчина.
Глава шестая. Организация ящеров
Диего Родригес повёз меня в Лондон. Мне удалось подремать во время пути – прибыли в столицу мы ранним утром. В центре города нашли самую дорогую и шикарную гостиницу, где в президентских апартаментах меня ожидал старый мужчина в чёрном костюме. Он внешне был похож на трёхсотлетнюю черепаху с висящей кожей на подбородке. Его трость украшала саламандра, а запонки блестели, как глаза кобры.
Внутри номера находилось десять человек. Их мысли были надёжно запечатаны профессиональными взломщиками печатей или очень талантливыми магами. Я всегда себе ставлю печати сама, в этот раз тоже подготовилась. Но столкнувшись с такого уровня технологией запечатывания, я испытала негодование, они могут пошатнуть всю мою защиту.
– Вижу, ты уже освоилась, – сказал на гистофском диалекте главный ящер. – Хотя только вошла и даже ни с кем и ни с чем не знакома.
– Почему же не знакома, – деловито ответила я. – Вы были последователем моего отца долгих шесть…
– Семь, – поправил тот.
– Семь лет. Я вас прекрасно знаю, хоть и работала тогда под прикрытием. Вас, кажется, мистер Хью зовут?
Мужчина выглядел как рептилия даже в человеческом облике. От старости он постоянно сглатывал слюну.