Он обвел глаза черным контуром и намалевал по красному пятну на каждой щеке. Актер смотрел на все это, выпучив глаза.
– Очень красиво, хозяин, – вмешался Джек. – Но с гримом главное – не переборщить.
– Думаешь, надо выглядеть поскромнее?
– Да, хозяин. Особенно в сцене сумасшествия королевы.
– Что ж, отлично. Пожалуй, если я надену парик, то буду смотреться очень скромненько.
– Только не этот, – возразил Джек и забрал у Чучела белый курчавый парик, который тот уже успел схватить. – Главное, не забудь: не шевелись и ничего не говори.
– Я все выражу взглядом, – пообещал Чучело, отобрал у Джека парик и нахлобучил его на свою голову-репу.
Актер в ужасе на него посмотрел и вышел.
– Теперь мне нужен костюм, – решил Чучело. – Этот, пожалуй, подойдет.
Чучело завернулся в алый плащ. Джек в отчаянии схватился за голову и поплелся вслед за Чучелом за кулисы, где актеры, музыканты и рабочие сцены готовились к представлению. Тут было на что посмотреть. Джеку пришлось многое объяснять Чучелу, но наконец он не выдержал:
– Слушай, хозяин, там уже зрители собрались. Теперь надо сидеть тихо.
– Ах вот он где! – сердито зашипела актриса и сорвала парик с головы Чучела. – Совсем с ума сошел? – обратилась она к Джеку. – Надеть мой парик на голову этой твари!
– Прошу прощения, мадам. – Чучело встал на ноги и отвесил ей низкий поклон. – Я не хотел вас обидеть. Но вы так красивы, что вам ни к чему украшать себя, тогда как я…
Актриса критически разглядывала Чучело, нахлобучивая парик себе на голову.
– Неплохо, – сказала она Джеку. – Видала я и похуже. Совсем незаметно, как ты им управляешь. И не смей больше брать мои вещи, слышишь?
– Я больше не буду.
Актриса стремительно вышла.
– Какое изящество! Какая красота! – проговорил Чучело, глядя ей вслед.
– Тише, хозяин. Садись сюда и не разговаривай.
И тут они услышали звон цимбал и рев трубы.
– Дамы и господа! – раздался голос синьора Ригателли. – Представляем вашему вниманию скорбную и печальную историю Арлекина и королевы Дидо с доселе невиданными сценическими эффектами и самыми смешными комическими интерлюдиями, когда-либо разыгрывавшимися на сцене! Спонсор нашего сегодняшнего представления – компания «Мясной дом Баффолони», производитель лучшей колбасы в округе. Радость в каждом ломтике!
«Опять эти Баффолони! – подумал Джек. – Все прибрали к рукам».