Ограбление века - страница 2

Шрифт
Интервал


– Породистой стати и служебных заслуг.

Только с судьбой не поспоришь.

Если, разумеется, не найдётся тот, кто вмешается в распределение всяческих житейских и прочих благ.

И такой человек вдруг отыскался на одной из садовых скамеек.

Только ожидал он вовсе, как оказалось, вовсе не отправления своего маршрутного автобуса.

Его волновало время открытия киоска по приёму стеклянной, алюминиевой и пластиковой тары.

Да и как иначе, коли порядочный запас этого вторичного сырья был у него при себе в паре вместительных матерчатых сумок:

– С какими в прежние времена так любили отправляться на заработки «челноки» – перекупщики всего, что им удавалось отыскать на дальней сторонке.

Он сначала прислушался к сетованиям человека в форме и скулежу «полицейского в шерсти».

После чего оторвал себя от деревянных реек поверхности скамейки и поднялся на ноги во весь рост.

Затем, на всякий случай, прикрываясь своими пузатыми сумками от возможных собачьих укусов, внёс свою долю в разговор на заданную полицейским тему:

– Товарищ постовой, а Вы не ошибаетесь насчёт судьбы?

Тот перестал гладить свою собаку по лохматому загривку и вопросительно взглянул на необычного собеседника из-под стальной каски.

На всякий случай, как и полагается по инструкции, последовало представление стража закона этому гражданину:

– Сержант Юрий Картечкин!

Его решительное поведение, к сожалению, не образумило гражданина с привокзальной парковой скамейки.

Тот продолжал:

– Какая там судьба, господин сержант, у простой собаки?

Как говорится, аппетит приходит во время еды, а час нездорового и опасного оттого откровения во время разговора:

– Ну не дали на кинологической выставке вашей овчарке медаль, так значит экстерьером пес не вышел, или выучкой.

Поняв, что никто не желает нанести обиду лично ему или четвероногому коллеге, полицейский сержант Картечкин успокоился.

С облегчением от того, что отпала нужда в объявлении тревоги, он закинул свой автомат за спину, после чего оказался туго перетянутым брезентовым ремнём:

– Как фронтовик на марше.

Теперь ничто не мешало ему общаться с заинтересованным собеседником уже не как прежде – не официальным суконным языком, а так, как наболело на душе.

– Да весь экстерьер в том, что сам гражданин Семкин недавно завел себе собаку, – вздохнул с немалой досадой кинолог в каске. – Тот самый, чье хобби – не отставать от других.