Неизвестная никому Анна – это некий неизвестный объект Х. Ей посвящено множество стихотворений, пропитанных то любовью, то ненавистью, как бы банально это ни звучало. Пусть образ Анны останется у нас свой собственный: в интимные дела мы не лезем. «Анна» недостижима, хотя подбираться к ней мы можем с разных сторон.
Поражает поэма. Это некий, то ли катабасис, то ли анабасис длиною в десять дней последнего месяца года. Два города Кудрина (оба на «П» (и, кстати, обратите внимание, как Пермь пишется в стихотворениях автора!)): Пермь и Петербург, задаются вопросом: откуда и/или куда? О знании обоих разглагольствовать не буду, ибо и так всем понятно, насколько близки они ему. Десять дней, путешествие под землёй («Балтийская, Балтийский вокзал»), холод да мороз, слякоть в Петергофе, новостройки и Кама, и «дожить до восемнадцати» – чем не ностальгия и/или невозможность найти себя?
А, впрочем, я и сам мелькаю. И мелькающие выписки Кудрина вас только ожидают со следующей страницы.
Напомню: мелькать— не угасать. Мелькать значит подсвечивать(ся).
В этом есть что-то жизнеутверждающее: мы будем жить!
Приятного чтения!
Александр Норенков
25.02.2021 г.
Предисловие
Хотелось бы выразить признательность всем моим родственникам, всем моим близким и друзьям, подругам и бывшим любовницам, , без которых эта книга бы не была опубликована. Отдельно огромное «спасибо» всем персонажам данного сборника. Вы лучшие!
P.S. Приятного чтения и будьте здоровы!
Ваш С.К.К.,
25.11.2020 г.
Часть 1. Стихотворения в прозе
Соседняя крепость рушится под внешним вмешательством бушующей стихии, еще немного и будет смята в конец. Я же смотрю за ее интенсивным разложением в падающей башне, которая никак не упадет. Это стремление к бесконечному снижению – быть хуже, чем ты есть. Просто встать с пола и снова упасть. Просто упасть и снова встать с пола. Сизиф возвышается у подножия скалы, высматривая, когда башенка даст окончательный крен. Но она еще стоит.
Я внутри укрепления, катаюсь туда-сюда, сюда-туда. Вверх-вниз, вниз-вверх, вправо-влево, влево-вправо. Не могу стопануть на каком-то четко обозначенном месте. Я шевелю и шевелю телом – какой тут покой? В моей башенной комнате светопредставление – строгое чередование – двенадцать часов без света, двенадцать часов с прожекторами, направленными прямо в мое одутловатое лицо. Я словно подвергнут пытке, которая незаметно когда началась и неизвестно когда закончится.