Имитация. Насмешка Купидона - страница 45

Шрифт
Интервал


– Я не смогу туда вернуться, – наконец, произносит она надтреснутым голосом. Я опираюсь локтями на столешницу минибара, опуская взгляд в свой полупустой стакан.

– Диван вывезут днем. Я уже распорядился, – мягко говорю я.

– Не могу поверить, что это произошло. Я такая дура, Джером. Все из-за меня, – подавленно всхлипывает Фей.

– Ты не виновата. Это случайное совпадение. Она могла умереть в любом месте. Нам просто не повезло.

– Не повезло скорее ей, чем нам.

– Спорный вопрос, детка. Возможно, сейчас Кайли гораздо лучше. Голова ни о чем не болит.

– Откуда тебе знать, – раздраженно качает головой Фей. – Никто оттуда не возвращался. Мне кажется, там только темнота и холод. И больше ничего, – она вздрагивает, но отстраняется, стоит мне протянуть руку, чтобы обнять ее. Стиснув челюсть, я возвращаюсь к своему занятию – поглощению виски.

– Куда ее отвезли? – хрипло спрашивает Фей, обхватывая свои плечи.

– В северный район, – сухо отвечаю я. – Оставят в одном из парков. Тело найдут через час. Может, раньше. В гетто каждое утро новый труп. Никто не станет искать следы здесь. Если только в ее крови не найдут что-то необычное.

– Что ты имеешь в виду? – напряженно уточняет Фей.

– Ты употребляла что-то, когда жила с Заком? – задаю терзающий меня вопрос.

– Я с ним не жила, – ответ звучит агрессивно. – И с тобой тоже не живу. Это совсем другой вариант отношений. И мой ответ – нет.

– Он предлагал?

– Нет. Но я знаю, о чем речь. О Купидоне. Его используют в клубах и на закрытых вечеринках. Но в гетто вряд ли кто-то способен позволить себе волшебные пилюли. Только дешевый аналог, распространяемый в борделях и притонах. Возможно, Зак дал ей именно его. Поэтому такой эффект.

– Откуда ты знаешь о Купидоне? – холодно продолжаю допрос. Фей отводит взгляд, снова кусая губы.

– Который прежде являлся витаминным комплексом? – уточняет надтреснутым голосом. – Ты знаешь, что его пили беременные? И совсем юные девочки?

– Откуда тебе известно? – говорю по слогам. Фей поднимает голову, встречая мой настойчивый взгляд.

– Моя мать… Она принимала его. Она была за рулем, когда случилась авария. Ее ломало и трясло, потому что отец не мог купить ей новую упаковку. Они разбились из-за этой дряни.

– Мне очень жаль, – задумчиво глядя на девушку, произношу я.

– Херня, – раздражается она. – Тебе плевать. Так же, как на Кайли. У тебя ни один мускул на лице не дрогнул. Ты все контролировал. Словно каждый день просишь своего телохранителя избавиться от трупа. Что ты за человек, Джером?