Глубокая страсть - страница 11

Шрифт
Интервал


– Сколько интересных историй скрывает эта комната, – прошептала Вики.

– Иди ко мне. – Джек раскинулся на кровати, закинув руки за голову.

– Ты что, пытаешься меня соблазнить? – удивилась Вики.

– Надежда умирает последней! – пошутил он.

– Вот уж не думала, что ты такой оптимист!

– А в нашем деле нельзя без оптимизма, – согласился Джек. – Приз победителю!

Густые волосы Вики были завязаны в небрежный хвост, несколько прядей темных густых волос выбились из прически и кокетливо обрамляли ее аккуратные ушки. Его взгляд скользнул ниже. Черный топ подчеркивал ее высокую грудь, приоткрывая соблазнительные формы. Этот топ Вики сшила сама из когда-то модной блузки.

«Вещица стоит две тысячи баксов, не меньше, или я не знаю Вики», – машинально отметил про себя Джек.

Широкий кожаный ремень перехватывал тонкую талию, а темно-синие джинсы лишь подчеркивали красоту длинных стройных ног. Горячее, жгучее желание охватило его, приглашая окунуться в мир удовольствий.

– А приз выглядит невероятно соблазнительно, – прошептал он, откровенно разглядывая девушку с ног до головы.

– Трудно назвать это тонким намеком, – съязвила Вики.

– Я не поумнел за годы разлуки, а ты?

– Мне кажется, я глупею с каждым годом. Иначе как бы я здесь оказалась с тобой?

– Мы с тобой в одном кругу вращаемся, и ты не можешь просто так отделаться от меня.

Может, Вики и забыла бы о нем через десять минут после его исчезновения, но у них впереди общее дело. Пора было снимать якорь и отпустить паруса.

– Только не думай, пожалуйста, что я приехала сюда из-за тебя! – Она гордо вскинула подбородок. – Мне нужна исключительно твоя помощь, а не ты сам!

– Успокойся, любовь моя, – примирительно произнес Джек. – Приляг со мной и отдохни.

– Так не пойдет! – Вики упрямо поджала губки и скрестила руки на груди.

– Но ведь важно…

– Совсем не важно! – перебила его Вики.

– Что, тебе вдруг стало не важно найти чашу? – изумился Джек.

– Я не понимаю, как это может помочь делу! – гневно ответила Вики.

– Всегда поражался однобокости твоего мышления, – подколол ее Джек. – Нужно проверить, как обстоят дела.

Вики сощурила глаза и подозрительно взглянула на него:

– Мне совсем не обязательно ложиться с тобой в одну постель, чтобы понять, как обстоят дела между нами.

– Обязательно, – улыбнулся Джек. – Давай-давай! – Он похлопал рукой по одеялу. – Иди сюда, посмотрим на карту сокровищ!