– Убил?! – изумился мужчина в фартуке так, будто женщина сообщила ему о посещении их городка инопланетянами.
– Убил, и не просто убил, а размозжил голову бедному старику молотком, – голос женщины сорвался. – Никогда в своей жизни ничего подобного не видела! Кровь была повсюду! А этот ублюдок не только убил бедного старика, но и съел его завтрак! Вы представляете?! Он, похоже, сидел рядом с ним, истекающим кровью, и спокойно поедал гренки!
Женщина была явно не в себе.
– Кто во имя бога на такое способен! – лицо мужчины в фартуке посерело, и Крису показалось, что он сейчас упадёт в обморок.
– Если это убийство, значит, здесь должна быть полиция, – сказал Крис.
– Помощник шерифа сидит в своей машине с другой стороны улицы, – ответила женщина. Она вытерла слезы и несколько мгновений смотрела на вымазанные в саже руки, будто только сейчас заметила, какие они грязные. – Этот помощник шерифа, это он во всём виноват. Он должен был следить за местом преступления, но ему, видите ли, стало плохо от вида крови, а потом… а потом дом загорелся. Никто не знает, как произошёл пожар, но мы сначала почувствовали дым, а потом дом весь вспыхнул, будто он был сделан из тростника.
– В такую жару дерево горит, как солома, – сказал Крис.
Женщина смерила Криса взглядом, несколько мгновений изучала его длинные волосы и рюкзак за спиной.
– А вы что можете знать о пожарах, молодой человек?
– Думаю, я знаю не больше других, – ответил Крис.
Глаза женщины подозрительно его разглядывали. Её взгляд будто говорил: я знаю таких, как ты, вы приезжаете в новый город, убиваете стариков, а потом поедаете их завтраки и сжигаете дома.
– Мы только что приехали на автобусе, – сказала Луна.
Взгляд женщины на мгновение переместился к ней, а потом снова вернулся к Крису.
– Уверена, что кто это сделал, тоже не пришёл пешком, – голосом, не терпящим возражений, заявила она. – Думаю, вам стоит поговорить с помощником шерифа.
Луна хотела что-то возразить, но Крис остановил её взглядом.
– Хорошо, я не против, – сказал он самым спокойным и дружелюбным голосом. – Надеюсь, вы покажете нам дорогу?
– Оставь их, Коби, – проговорил мужчина в фартуке, неестественная бледность говорила о том, что он ещё не до конца отошёл от услышанного. – Неужели ты думаешь, они как-то причастны к тому, что случилось со стариком Фелпсом?