Фантасмагория - страница 2

Шрифт
Интервал


МОТТ. Сюрреалисты?

КЕЛСО. Они появляются из-под земли, как слизни после дождя. Под землей много окутанных тайной тоннелей. Некоторые проложены под пустошами, другие – под мегаполисами, глубоко под подвалами и полуподвалами, мощеные брусчаткой подземные дороги, огибающие древние каменные жилища под Балтийским морем.

МОТТ. Балтийское море – гигантская мистификация, прокрученная литовцами и населенная говорящими рыбами.

КЕЛСО. Когда-то в подземных городах люди жили во множестве, но теперь большинство заброшены. Но не полностью. Остаются в них загадочные существа. Когда-то они были людьми, а может, театральными критиками. Но кто они сейчас…

МОТТ. Безголовые люди бросаются со сцены куриным салатом, бифштексами и карликами. Из гроба появляются воздушные шары и плывут к потолку. Обнаженная девушка вылупляется из яйца и танцует мамбу с огромным селезнем.

КЕЛСО. Раньше я жил в полой статуе быка в Вашингтон-Сквер-Парке, недалеко от того места, где Генри Джеймс мочился в 1879 году, но потом Центральное разведывательное управление заставило меня перебраться в канализационные тоннели.

МОТТ. Ганс Арп носит туфли из шкуры гиппопотама. Консьержка вымазанная майонезом. Пикабиа объявляет, что любая вера – это болезнь, но допускает, что это еще и сифилис.

КЕЛСО. Я совокуплялся с Зазу Питтс в доме 13 по Корделия-стрит. Потом мы помыли ноги. Она научила меня, что некоторые облака – совсем не облака.

МОТТ. Актеры в сундуках и мешках в океане зеленого света. Невозможно понять, кто что говорит. Мадам Мельба поет Вторую симфонию Малера. Птицы засыпают ее ругательствами. Она замолкает и в слезах убегает из театра. Позже ее находят утонувшей в Балтийском море.

КЕЛСО. Я могу выпить Балтийское море, такая чудовищная у меня жажда.

МОТТ (достает из кармана бутылку, протягивает КЕЛСО). Вот. За счет заведения.

КЕЛСО. Что это?

МОТТ. Самое лучшее вино Нью-Джерси.

КЕЛСО. Хорошо. Я пью только качественное. (Пьет). Ах-х-х. На этом и трактор поедет.

МОТТ. Однажды ездил на тракторе. В Небраске. Задавил козу.

КЕЛСО. Это была грустная история, насчет Мельбы и птиц.

МОТТ. Ты не думаешь, что это чересчур.

КЕЛСО. Нет. Они продолжают говорить тебе: убей своих близких. Убей своих близких, говорят они. Убей своих близких. Чушь собачья. Не убивай своих близких. Убивай говнюков, которые продолжают говорить тебе: убей своих близких. Эти самодовольные сукины дети слишком глупы, чтобы иметь близких. У них интеллект слизистой плесени. У Зазу Питтс были сами прекрасные ступни в Вунсокете. Я подерусь с любым, кто скажет обратное.