Антакарана. Дитя Сердца - страница 35

Шрифт
Интервал


Однако, вряд ли это Европа: воздух слишком душный и влажный для умеренного европейского климата. Судя по жаре и интенсивному солнечному излучению, мы по-прежнему находимся в тропиках. Организаторам пришлось немало постараться, чтобы воссоздать этот очаровательный городок на острове. Браво! Игра становится все интереснее. Не здесь ли проживает наш подсудимый и вся разобиженная деревня? На соседнем доме красуется одинокая вывеска на французском языке: «Patisserie». Значит ли это, что действие разворачивается во Франции? Или, скорее, во Французской колонии где-то посреди Индийского океана? Таинственно, интригующе, запутанно… Все как я люблю!

Немного осмотревшись, игроки устраивают совещание, чтобы наметить план действий. Городок, вне всякого сомнения, симпатичный, но здесь легко заблудиться среди вертлявых улиц и похожих друг на друга, как две капли воды, домов. Мы решаем осмотреть выход из подземелья, и спустя две минуты обнаруживаем кусок металла, встроенный в дубовую дверь. Едва мои пальцы касаются пластмассовой пластины, на ней появляются нечеткие линии. Предусмотрительно убираю руку, и все снова гаснет. Очевидно, прибор работает от тепла человеческого тела. Посовещавшись с остальными, я легко выковыриваю прибор из двери. На лицевой стороне одна за другой вырисовываются четкие линии – словно проворная змейка прокладывает себе путь. Когда линии перестают путаться и петлять, в углу появляется зеленая точка, и секундой позже – красная. Пункт А и пункт Б. Место, куда нам нужно добраться. На изнаночной стороне также вырисовываются фигуры, но что они означают и куда применимы – пока сложно распознать.

– Скорее всего, эта сторона – часть финальной карты, – предлагаю я и чуть не добавляю «так бывает в каждом Раунде».

Немного неловко оттого, что я осведомлен лучше остальных. Эти люди – мои помощники, потому что им не повезло (или повезло?) оказаться в игре. Но по-настоящему играю только я, потому что исход Раунда очевиден – я должен победить. Иначе быть не может.


***

Стройной вереницей мы направляемся вниз по улочке, в сторону каменной башни. Городок и вправду должен вызывать умиление, ведь он словно вынырнул из сказки. Кажется, что за каждой дверью и ставенкой скрывается толстый гномик или домохозяйка-фея. Но умиление у меня вызывает лишь идущая впереди Дина: стройная, высокая, грациозная, в меру виляет бедрами. А как сидит на ней белый игровой костюм! Неожиданно Дина оборачивается, и я резко отвожу взгляд вверх, словно рассматривая крыши домов из красной черепицы. Ее звонкий смех служит доказательством тому, что маневр оказался не слишком удачным.