Хмара - страница 26

Шрифт
Интервал


(Да тут против меня, оказывается, целый заговор! Ну ,бестии, держитесь! Сейчас только руки окрепнут, и мы малость позлобствуем).

-Ну, в этом деле ты завсегда мастер был, кто ж лучше тебя путника заплутает?! То-то же, никто!– старуха громко икнула и, вытерши нож о грязный передник, двинулась в мою сторону. В душе моей повеяло холодом.  Я попробовал встать, но ноги меня не слушались, а руки были слишком слабы, чтобы оказать достойное сопротивление. И хотя мне противостояли «всего лишь» маленький человечек и древняя старуха, обольщаться не стоило. Первая заповедь солдата в боевых условиях гласит: нельзя недооценивать противника. А у меня от чего-то не было сомнений, что будь я даже в полном здравии, эта парочка представляла бы серьёзного супостата, с которым было бы не так уж просто справиться. А сейчас, когда мои руки и ноги были словно ватные, серьезно рассуждать о сопротивлении и победе не приходилось. Но умирать просто так не за понюшку табака - недостойно и не профессионально. Стыдно, в конце концов, я же не баран какой. Что делать? – извечный вопрос  застучал в моих висках барабанной дробью. У меня не осталось выхода, кроме как притвориться беспомощным и ждать до последнего в надежде на его величество случай. 

-За ноги его бери, - я из-под опущенных ресниц пристально наблюдал за входящей в мою «камеру» ведьмой. Слава богу, ножа у неё в руках не было. Значит,  убивать меня пока не собирались. 

-Ты посудку под свежую кровь приготовила? – человечишка бесцеремонно ухватил меня за ноги и, не дожидаясь помощи от сообщницы, попёр к выходу. «А дури в этом паршивце немерено», - с тоской подумал я, почувствовав, как  мои плечи поволочились по каменному полу чулана. 

-Да погодь, погодь, не торопись, сейчас подсоблю.

-Так что с посудкой-то? – уточнила эта мелкая сволочь, рывком выдергивая меня на центр комнаты. 

-Что-то ты мил-друг совсем к свежатине пристрастился, так и в вурдалака превратиться недолго, – сердито поведя глазами, хмыкнула старая ведьма и весьма неодобрительно покачала головой.

-Тебе-то какое дело? – в тон ей ответил Пантелемон и довольно больно пнул меня сапогом в бок, -  как хочу, так и обедаю. Ты мясо опять переваришь, а эта свежая кровь мне какая- никакая, а подлива. 

-Вот-вот, превратишься в вурдалака, станешь по ночам по могилкам шастать, косточки рыскать, с волкодлаками якшаться, на луну выть. Еще и волкодлачков наплодишь.