Я не зря чуть ли не полвека прослужил в Теллсон-банке. Я разбираюсь и в людях, и в завещаниях.
* * *
Дефарж и Люси пересекают двор-колодец, подходят к входной двери и останавливаются, дожидаясь своих спутников.
Лорри и Дарней подходят. Дарней отвешивает Люси поклон.
Дефарж (шепотом). Нам надо на пятый этаж. Вам это не трудно, мадемуазель?
Люси отрицательно качает головой. Все четверо начинают медленно подниматься по лестнице и останавливаются перед дверью на верхнем этаже. Люси закрывает лицо руками. Дефарж достает ключ, открывает дверь.
В чердачной комнате на низенькой скамейке сидит седовласый изможденный человек и при свете тусклой лампы ковыряет ножом деревянный башмак. У его ног лежат еще какие-то инструменты.
Дефарж входит в комнатку с фонарем. Остальные следуют за ним и останавливаются в дверях.
Дефарж (негромко). К вам пришли.
Манэ не реагирует.
Дефарж (шепотом, к Люси и Лорри). Он думает, что я тюремщик.
Лорри (подходя к Манэ). Добрый вечер, доктор Манэ. (Тот не реагирует.) Добрый вечер. Я Джарвис Лорри из Теллсон-банка. А вы кто будете?
Манэ (поднимая глаза). Сто пятый, Северная башня.
Лорри. А что это вы делаете? Можно посмотреть?
Манэ (более охотно). Это башмаки. Деревянные башмаки. За водой ходить. В дождь носить.
Лорри. А вы всегда их делали?
Манэ. Это моя работа. Надо работать. Я просил, и мне разрешили. Надо все время работать.
Лорри. Зачем работать?
Манэ. Надо все время работать. Чтоб не сойти с ума. Я буду работать. Я не сойду с ума.
Люси бросается к Манэ, опускается перед ним на колени, обнимает его, прижимает к себе его голову.
Люси (сквозь слезы). Отец! Дорогой мой! Любимый!
Я здесь, я с вами! Мы едем домой. Мы скоро будем дома. Вам там будет хорошо! Все будет хорошо!
* * *
Возле подъезда стоит экипаж. Лорри и Дарней прохаживаются по двору.
Появляется Дефарж в сопровождении двоих дюжих парней.
Быстрыми шагами они входят в дом.
Лорри. Этому Дефаржу цены нет. Он действует, как заправский врач. Доктору Манэ небольшая доза опия не повредит. А нам это сильно облегчает дело.
Дарней. Вы знаете, месье Лорри, я намерен исполнить поручение моей матушки до конца. Я собираюсь поехать в Англию и там удостовериться, что у доктора все в порядке и он ни в чем не нуждается. Честно говоря, я думал, что поеду вместе с вами. Но, наверное, вы правы, что увозите его так поспешно.