Поместье Маккалистеров было в раз пять больше поместья Кэррингтонов, и сейчас из огромных окон здания лился свет. Перед домом расположился роскошный сад, с огромным мраморным фонтаном в центре.
Внутри бального зала всё сияло, от гигантской люстры, до прислуги, разносящей напитки.
На небольшом балкончике на возвышении стоял господин Маккалистер.
– Дамы и господа, я невероятно счастлив, что вы все решили посетить меня в этот вечер! – он взял бокал вина и поднял его, приятно-сероватые глаза хозяина светились заразительной радостью, – я надеюсь, что все вы уйдёте довольными, да начнется бал!
Все гости зааплодировали и начался бал. Заиграла весёлая музыка некоторые пустились в пляс, другие стояли с бокалами и о чём-то болтали в сторонке. Вольдемар разговаривал с мэром города, к ним спустился сам хозяин дома. Господин Маккалистер учтиво пожал гостям руку. Пульферия болтала с какой-то богато одетой дамой.
Гвад стоял около стола с блюдами. Он допивал уже пятый стакан вина, и пытался оторвать кусочек лобстера. Бал ему был абсолютно не интересен, а вот напиться и нажраться – это другое дело! Вот он уже почти дотянулся к заветному кусочку лобстера, как вдруг кто-то выхватил кусочек прямо из-под руки Гвада. Он со злобой посмотрел на злостного лобстеро-крада.
– Привет, Гвад, – ответил обидчик и засунул лобстера себе в рот.
– Дилон! – обрадовался Гвад, они крепко обнялись. Дилон Гринвуд был старым другом Гвада, ещё с тех пор когда он работал в городе. Младшему Гринвуду было тридцать, он выглядел как типичный представитель золотой молодежи, который прожигает свою жизнь в пустых развлечениях. Он был одет по последнему слову моды, особенно выделялся алого цвета розой, выглядывающей из переднего кармана.
– Сколько лет сколько зим Гвад, давно не виделись, – Дилон похлопал старого друга по плечу и повёл его подальше от стола, – где был хоть расскажи, а то знаешь тут столько слухов ходило после твоего исчезновения, и каждый ещё нелепее и смешнее предыдущего!
– Буду рад послушать чего про меня на придумали, – ухмыльнулся парень.
– Ой я же говорю, всякую чушь! – махнул рукой Дилон, – что ты влюбился в уличную скрипачку и уехал с ней, что ты новомодный либерал и поехал в колонии планировать там революцию в Империи, что ты Билбли угрожал расправой, но он смог тебя запугать и ты сбежал от него, что тебя совратили демоны и ты отправился в коммуну к своим друзьям культистам – одним словом, хрень собачья!