Эту связь не разорвать. Часть 2. Эту связь не разорвать - страница 3

Шрифт
Интервал



– Письмом я владею. Пишу небольшие рассказы и стихи, знаю несколько языков, пою и танцую, увлекаюсь точными науками, – ответил Вэнс.


– Уже кое-что. Вашим способностям прям нет предела. Моей дочери недавно исполнилось семнадцать, и ей не повредит подучиться всему этому, чтобы быть полноценной придворной леди. Решено, будете учить мою дочь, Килан.


– Кстати, как поживает ваша семья? – поинтересовался Учитель.


– Не жалуемся, – с мягкой улыбкой ответил Тэйн, – моя жена всё так же прекрасна и всё так же прекрасно играет на скрипке. Ну а дочь – милая юная придворная леди, которая превосходит в бою и в верховой езде даже самого наследника.


– Надеюсь, это не повлечёт никаких неприятностей со стороны Его Высочества, – задумчиво произнёс Учитель. – На самом деле я горжусь тобой, Уилбер! Ты прекрасный отец и превосходный защитник королевства! – похвалил он, – а сейчас ступайте, вам нужно ещё придумать историю нашего юного друга!


Глава 2. Дети выросли

Лучи утреннего солнца топили последние остатки снега, пробиваясь сквозь молодую листву этого леса, наполненного ароматами первых цветов и юной зелени. Рыжая лошадь, ступившая в лес, замедлила бег, чтобы её милая семнадцатилетняя наездница могла насладиться этим прекрасным теплом долгожданной весны. Длинные светло-русые волосы девушки были частично собраны на затылке в тонкую косу, обрамлённые длинными густыми чёрными ресницами блестели благородные голубые глаза, такие же, как у её отца Уилбера Тэйна. Её красивая фигурка, одетая в охотничий костюм из мягкой кожи, покачивалась в седле, а её воинственную выправку подчёркивал меч, покоившийся в ножнах за спиной. Она проехала вглубь леса и спешилась возле того места, где нижние ветви деревьев сплетали своеобразное укрытие.


– Леди Луанн! – позвал знакомый голос наследника, выползающего из укрытия.


– Ваше Высочество! – немного удивлённо и обрадовано воскликнула девушка, – вы уже здесь, да ещё и при оружии! – она привязала поводья лошади к стволу дерева и вновь перевела взгляд на принца.


– Я решил приехать пораньше, немного поохотится, приготовить добычу и подождать тебя, – он мило улыбнулся и поправил растрёпанные едва касающиеся плеч русые волосы, в его серых глазах на узком благородном аристократичном лице заблестели весёлые огоньки.


– А где же твоя лошадь?