Дельфины. Часть вторая - страница 43

Шрифт
Интервал


– Эй, вы там! – возмутился мужчина в военной форме с каким-то странным знаком на правом плече, да и не только на нём.

– Шайтан, шайтан, шайтан… – запаниковал я, схватившись руками за голову.

– Вы в курсе, что это закрытая территория? – твердил военный, приближаясь ко мне. – Вам придётся пройти со мной. – наконец дойдя до меня, заявил солдат и взял за плечо, затем начал взглядом искать Салавата, голову которого не было видно из-за сильных волн. – Где же второй…

Я не мог и слова проронить в своё оправдание, поэтому смиренно стоял рядом с грозным и страшным для моего детского мозга мужчиной и обдумывал план побега. Была идея вырвать руку и побежать куда глаза глядят, но я не мог бросить своего друга, который сейчас скрывается в море. Намеренно или невольно – это уже мне неизвестно, да и сути дела не особо то меняет. Но мои раздумья прерывает громкий выстрел. Огромная мужская рука медленно отпускает мое плечо, а затем и вовсе опускается вниз. Повернув голову в сторону, точнее влево, я вижу вдалеке ещё одного мужчину. Он был с пистолетом в руках и с густой бородой. На нём тоже была какая-то форма, но совершенно другая. Обернувшись, я обращаю своё внимание на тело солдата, который валяется на песке с простреленной головой. Рот его широко раскрыт, поэтому туда запросто попадает солёная каспийская вода, разбавляя густую багровую жидкость, текущую из дыры от пули и раскрытой пасти. Опустив голову, я понимаю, что мои ноги насквозь промокли, ведь вода добралась до нас. Салавата до сих пор не было видно, поэтому я уже начал думать, что с ним что-то приключилось. В общем, как всегда, себя накрутил.

– Ты как? – подойдя ко мне и положив невероятно мохнатую руку на моё плечо, спросил неизвестный, не выпуская огнестрельного оружия из рук. – Я тебя напугал, да? – взглянув на пистолет, мужчина стремительно убрал его за пазуху. Видимо, чтобы не пугать меня. Но он меня совершенно не волновал, ведь в тот момент я переживал лишь за друга.

– Салават… – прошептал я, не отрывая глаз от бушующего моря.

– Твой друг там, да? – убрав руку, уточнил бородач.

– Что…что вы… – мужчина быстро отдал мне пистолет и, сняв сапоги, бросился в воду.”


– Того мужчину, который выступил в качестве нашего спасителя, звали Гафар Ваилулы. – сказал Сати, хлебнув чая, который парень непонятно откуда сумел достать. – Он был из Наоми.