– Друзья, я очень рада познакомить вас с Настей. Весь оставшийся месяц она проучится в нашей школе, а точнее, после вчерашнего учительского совета в клубе образования, мы решили принять ее в ваш класс из-за, сами понимаете, такого маленького набора в начале прошлого сентября. По… личным причинам, которые я не хочу озвучивать, Анастасии пришлось переехать на время в Териберку и жить с семьей в наших краях.
Анастасия стояла в углу у двери и пыталась сохранить спокойствие, выказывая небольшие признаки страха, но по-прежнему с любопытством косясь на нас.
– Я уверена, что общий язык вы найдете сразу, так как Настя тоже сильно увлечена литературой и погружена в искусство не меньше, чем каждый из вас…
Молчание. Сзади раздался еле заметный шорох страниц. Ощущение какой-то неловкости никак не сползало с меня, сложно понять почему. Я смотрел на нее.
– И, Анна Михайловна, девочка уже есть в списках учеников. Вот. – классный руководитель протянула журнал. – Ну, Настя, проходи, садись, где свободно, после уроков я буду ждать тебя для уточнения некоторых мелких деталей в своем кабинете внизу.
Наталья Андреевна снова посмотрела на учительницу.
– Еще раз прошу прощения, Анна Михайловна. Не буду вас больше тревожить. – закончила она и, смерив нашу группу внимательным взглядом, ушла за дверь.
Настя выбрала не самое удачное место, потому что до конца школьного дня я постоянно отвлекался на ее белоснежные прямые волосы! Хотя на последнем уроке – географии – произошло замечательное событие, которое позволило оторвать мой взгляд от ее волос на какое-то время. Андрея вызвали к доске, и он выдал целый параграф про культурную жизнь современной Финляндии, как по писаному!
Ну, может быть, не совсем как по писаному, но все равно очень бойко. Всего пару раз запнулся, когда речь зашла о музыке, которую финны предпочитают слушать. Уверен, что вы спросите, какое отношение имеет музыка к географии, поэтому, дабы не вводить в заблуждение, вкратце объясню. Дело все в том, что Финляндия и Норвегия – две страны, граничащие с нашим полуостровом. Знали бы вы, сколько финнов я встречаю в Мурманске, когда приходится два раза в неделю там бывать! Нам – мурманчанам – кажется, что каждый порядочный и культурный северный житель должен разбираться в странах-соседях и уж точно активно изучать их экономику, культуру, людей… Если вам приходилось иметь дело с настоящим финном, вы, наверное, заметили, насколько он был добр и приятен! Лично мое мнение сложилось – и до сих пор не поменялось – еще в самый первый раз, когда я побывал за границей, в Финляндии. Мы гуляли по городу Ивало в выходной день. На улицах было практически полное отсутствие людей, но те, кто были – очень улыбчивы и приветливы. Они не торопясь прогуливались по улочкам, катались на велосипедах и завтракали, сидя на открытых террасах в кафе.