Словообразование у славян – это процесс, состоящий из соединения корней, приставок и суффиксов. Однако, в отличие от современных правил славянских языков, появление слова на свет происходило с помощью множественности корней. На сегодняшний день множество таких корней стали приставками, суффиксами, потеряли самостоятельное значение. Исходя из проделанного авторами анализа, эти корнеобразующие основы звуков именовались Язами и имели самостоятельное значение. Язы имели смысловую и понятийную нагрузку, увязанную с божественным мировоззрением древних. Письменность являлась тайным знанием и применялась чрезвычайно редко жречеством. Начертание слова, где бы то ни было, меняло мир, по их поверьям, это действие было сродни акту божественного творения. Основные знания и информация передавались из уст в уста. И даже устное имя старались держать в секрете, потому как знающий имя ведал судьбу и суть вещи. Такая традиция сохранилась почти и до наших дней, когда ребенку давали имя явное и тайное. Явным его окликали знакомые, а тайное знали лишь самые близкие. Письменность древних славян является на сегодняшний день загадкой, потому как подлинных архаических надписей не сохранилось. Вполне резонно утверждать, что ранние азбуки, созданные Кириллом и Мефодием, основывались на некоторых начертаниях, употребляемых в проповедуемых народах. В данной работе не ставится задача реконструкции древней письменности и магии древних. Слово воспринимается в устной традиции как элемент нравов, представлений и знаний наших предков. Этот путь правильнее было бы назвать с точки зрения этимологии Язычеством – познанием языка как высшего начала и тайны мира. Однако, с точки зрения современной трактовки слова «язычество» мы не взываем к неким религиозным мотивам. Динамика нашей культуры и истории не позволяет как неким «неоязычникам» бездумно молиться истуканам и попирать веру, нашедшую свое место в русской культуре со времен Митрополита Иллариона, написавшего изумительный труд «Слово о законе и благодати». Одна из важнейших книг Древней Руси, она целиком и полностью помещалась в канон принципов сакрализации слова, что лишний раз подчеркивает философскую близость раннеславянских и христианских этосов.
Исследуя слово, невозможно обойти древние религиозные представления. Но, как сказано ранее, слово постоянно менялось, поэтому оперирование словом как историческим методом очень щепетильный вопрос. Сложность выделения ранних и поздних смыслов, именований сокрыта длительными культурными наслоениями. Исследуя словообразование и результаты, полученные в ходе поисков смыслов слова, корректно говорить об идеальных представлениях множества поколений, фундаментом в котором выступают архаические матерналистские начала. Языковая и образная форма легенд позволила законсервировать подлинные древние знания в виде сказочных персонажей – архетипов народного сознания. Процедура поиска подлинных корней и отличия их от новых побегов древа этнопсихологических нравов народа весьма сложна и должна стать предметом отдельного исследования. Нам же остается принять как данность то, что к середине ХХ века еще сохранялись речь, слова, легенды и предания, выражавшие идеальные чаяния народа.