Народ ликовал. Заиграла музыка. Птицы разбились на пары и замерли в ожидании выхода первой пары.
– Графиня, – сказал Альфар, протягивая Хельге руку.
– Я, возможно, не умею, как вы, танцевать.
– Однажды человек постигнет этот танец, просто дайте мне свою руку и отдайте мысли музыке.
Альфар по воздуху провел ее к центру зала в такт музыке. Затем поклонился ей, всем демонстрируя ее красоту. Хельга поклонилась сначала птицам вокруг, потом своему кавалеру. Он развернул ее жестом к себе, прижал одной рукой к своему торсу и закружил в такт дивной музыки.
– На первую пару все смотрят. Первая пара – символ красоты, чести и любви, графиня.
– Как жаль, принц, что вы меня не любите.
– Отчего же?
Хельга смотрела на него.
– Отчего же жаль? – он посмотрел игриво и засмеялся.
Сильные руки Альфара крепко держали ее, а его крылья кружили их в танце. На это время в сознании Хельги и правда не осталось места для тревог и страхов, все заполнила эта великолепная музыка. Танцевать в воздухе, не имея под ногами опоры, следуя лишь ритму мелодии. Это было так удивительно и прекрасно. Она посмотрела вокруг: множество птиц кружилось в парах на всех уровнях залы, вплоть до самого потолка. Все они были счастливы, все они забыли о войне.
– Мне, к сожалению, придется с вами ненадолго проститься, но я буду за вами приглядывать, – сказал Альфар, передавая ее руку другому соколу.
Глава седьмая.
Точка обозрения
Перед Хельгой стоял тот самый сокол, который спикировал к ней на поляне среди тумана. Он уважительно ей поклонился.
– Таких сильных рук, как у Альфара, у меня нет, графиня, однако мои крылья позволят нам по достоинству оценить волшебство этого танца.
Хельга положила руки на плечи птицы, так, чтобы не мешать движению крыльев, и они закружились в танце.
– Спасибо вам, милый страж, за то приглашение, у меня словно глаза на все открылись. В неведении не могла я больше оставаться. Это ужасно, когда глаза от правды пелена закрывает.
– Я слышал ваше сердце, милая графиня, я знал, что вы будете нас защищать.
– Буду, милый страж, и верю, что сил у нас хватит, мне бы только разгадать-то тайну эту. Ведь вы же догадываетесь, откуда появились дымчаки, они без души, живут лишь на рефлексах, ими кто-то управляет.
– Не думаю, за столько лет мы не нашли закономерностей, только связь с человеческим страхом, а откуда они берут свое начало, так иногда кажется…