. Увеличение удовольствия заключалось в том, что потеря веса происходила достаточно быстро, и тело это сразу чувствовало. Сокращению недовольства же способствовали отсутствие чувства голода, сильная внутренняя структура диеты, ее точные указания и возможность наблюдения за ее прохождением.
Начав писать эту работу, я вложил в нее свой двадцатилетний опыт медицинской практики, в течение которого я пытался понять и вылечить всех этих мужчин и женщин, обращавшихся ко мне за помощью. Я научился их чувствовать как своих близких, они стали частью моей жизни и больше не были для меня «термодинамическими машинами», поглотителями калорий, толстеющими, малоподвижными роботами, не умеющими обуздать собственный аппетит, как нас учили и, к сожалению, по-прежнему учат и сегодня в западных университетах. На самом деле на практике оказалось, что это люди с временной или устойчивой неудовлетворенностью, заставляющей их есть сытно и много, чтобы любой ценой ее нейтрализовать.
Между ними и мной установился простой двусторонний договор, в котором я предложил им обменять удовольствие от пищи на удовольствие от потери веса, чувство гордости за свое тело, когда внешний вид отражает красоту и глубину души, ведь «форма – это сущность, которая поднимается на поверхность», как когда-то заметил Виктор Гюго.
Публикуя эту книгу, я не знал, кто будет ее читать. Я был далек от мысли, что она станет руководством к жизни для десятков миллионов читателей во всем мире. Но именно так и произошло. Год за годом, без лишней суеты эта маленькая книга передавалась из рук в руки, и без какой-либо рекламы, без маркетинговых стратегий она нашла свою аудиторию.
Через границы культур и традиций
Аудитория книги начала расширяться, пересекая границы, и вереница зарубежных издателей стала приобретать права для изданий на разных языках. Италия и Корея были первыми, и, как обычно, книга проделали свой путь без лишнего шума, от страны к стране. Пришла очередь Болгарии, где был незабываемый прием и огромный успех, как в ускоренном кино, как будто весь ее путь во Франции прокручивался с большой скоростью. Мне казалось, что я уже получил самую большую награду за свои усилия… но тут книга вышла в Польше. Я даже не знал, что Польша приобрела у французского издателя право на издание на польском языке. Мне позвонил переводчик книги, чтобы послать фото с вручения престижной литературной премии «НИКЕ» за лучшие продажи в Польше. Полтора миллиона поляков, купивших мою книгу, оказали мне доверие, выразили уверенность и заинтересованность в моем методе. Затем они также дружно приобрели и другие мои книги. Польша подарила мне наивысшую в моей жизни награду, признав и приняв диету, совершенно меня не зная.