По пути Вольфрэт заметил двух навьюченных армаслов, следующих параллельно толпе, на небольшом расстоянии.
– Ваши? – задал он вопрос.
– Да – ответил Илгент.
На это проводник только кивнул, продолжая шагать.
Лесная тропа, по которой вели Дэрриана и его компанию, вскоре уперлась в пещеру, вход в которую был завешан сшитыми между собой шкурами.
– Входите туда – Вольфрэт отодвинул тяжелую занавеску.
Путникам ничего не оставалось, как подчиниться. Помещение оказалось не очень большим. Стены пещеры явно когда-то были рублены – виднелись следы какого-то орудия. «Видимо расширялись» – подумал Дэрриан.
Обстановка помещения напоминала продовольственный склад – вплотную приставленные друг к другу большие корзины были доверху наполненные всевозможными фруктами и овощами, в другой стороне стояло несколько бочек. Следом за путниками в пещеру вошли две женщины, в руках каждой из них были увесистые кувшины. Каждая из вошедших, едва донеся свой кувшин до бочки, со вздохом облегчения поставила его рядом с ней на пол.
– Так, ты! – Вольфрэт отогнул край шкуры и выглянул наружу, – Охранять вход!
Затем он обернулся к женщинам:
– Айшаха! Залика! Марш отсюда и скажите там! – он кивнул в сторону выхода, – Чтобы не мешали.
Едва женщины покинули пещеру, Вольфрэт взгромоздился на высокий табурет – единственный имеющийся предмет мебели.
– Возьмите вон те шкуры, – он указал в дальний угол, – И садитесь на них, прямо на пол, знакомиться будем.
– Э-э-э, вроде ты нас вел к главарю – подал голос Вериус.
– Я и есть главарь! Как уже было сказано: меня зовут Вольфрэт и да, я главарь местного общества!
Высказавшись, он выразительно посмотрел на четверку: «представляйтесь уже!» – говорил его взгляд.
– Я Дэрриан из другого мира.
– Да, вижу, что ты не наш – произнес Вольфрэт.
– Я Илгент, сын Баркла из Фрумосверда.
– Мы, – девушка чуть замешкалась, – Мирэлла и Вериус, дети Макра из Морикла.
– Как вы сказали? Макра из Морикла? – Вольфрэт подался вперед, его глаза раскрылись шире, в голосе слышалось волнение, – Того самого Макра, сына Дарилла?
– Да, так звали нашего деда.
Вольфрэт соскочил с табурета, торопливо подошел к входу, оттолкнул в сторону шкуру и поманил кого-то с улицы. Подошла молодая девушка, которой он негромко сказал:
– Сходи за моим отцом, да побыстрей.
– Если вы, – он повернулся к брату с сестрой, – те самые, за кого себя выдаете, то тогда вся ваша компания для нас не пленники, а дорогие гости. Сейчас отец придет и поговорит с вами.