Миднайт - страница 13

Шрифт
Интервал


– Великолепно! Неудивительно, что охотники нас не нашли. Я в жизни бы не догадалась, что под этой травой скрывается целый домик.

– Это, конечно, не апартаменты люкс, но все лучше, чем камера в тюрьме замка.

Дени огляделся по сторонам, снова поманил Мелиссу за собой, и они двинулись через лес. Лавируя между деревьями, Мелисса обратила внимание, что стволы у них такие же странные, как те, что были в лесу, где она заблудилась роковым позавчерашним вечером. Мелисса еще раз огляделась по сторонам. Точно, все деревья с одинаковой резной корой и причудливыми листьями, напоминающими по форме еловые шишки.

Прислушавшись, Лисса обратила внимание на тишину. Лес словно затаился, и девушке показалось, что отовсюду за ней следят сотни глаз.

– Дени!

Парень резко обернулся и остановился.

– Ты слышишь?

– Что?

– Тишина стоит, как на кладбище! Ни ветра, ни птичек. Странно, правда?

– А, ты вот о чем, – расслабился парень. – Скоро привыкнешь. Здесь всегда так.

Лисса помолчала немного, а потом поинтересовалась:

– Почему?

– А потому что жители этого мира – темные твари.

– И им просто все это не нужно, – закончила его мысль Мелисса. – Действительно, зачем нужна красивая живая природа существам, не имеющим никакого представления о прекрасном?

– Ну… Вроде того, – кивнул Дени. – Ладно, пойдем, пока нас тут кто-нибудь не увидел.

Через пару минут Дени замедлил ход. Путь преградили густые заросли кустарника. Парень обогнул кусты и исчез из виду. Мелисса пошла за ним и вдруг едва не покатилась кубарем с крутого склона.

– Осторожнее, – сказал Дени, поймав ее за руку. – Смотри, мы уже пришли.

Местечко оказалось просто волшебным – хотя, в мире, где царит колдовство, наверное, волшебным следует называть все, что видят глаза и слышат уши. Лисса огляделась по сторонам. Они с Дени стояли на небольшом холме, у подножия которого лежало маленькое озерцо с прозрачной водой, отражавшей серое небо. Было непривычно видеть неподвижную воду без солнечных бликов, и из-за этого озеро казалось неживым, словно заколдованным.

– Вот тебе полотенце, – Дени протянул Мелиссе большой кусок ткани, извлеченный им минутой ранее из-под какого-то куста, и ухмыльнулся. – Вернее, это сойдет за полотенце, если закрыть глаза.

Лисса пощупала ткань. Та оказалась на удивление мягкой и на ощупь напоминала бархат.