Английский язык. Теория и практика. Сослагательное наклонение - страница 3

Шрифт
Интервал


 …

It is best that we leave now. – Лучше всего нам уйти сейчас.

It is best that he bring his passport. – Лучше всего, чтобы он принес свой паспорт.


2. В дополнительных придаточных предложениях, начинающихся с союза that, следующего после глаголов, выражающих приказание, предложение, решимость, договоренность: insist – настаивать, suggest – предлагать, recommend – рекомендовать, order – приказывать, command – приказывать, ask – просить, demand – требовать, propose – предлагать, request – требовать, advise – советовать, urge – подгонять.

Эти предложения имеют конструкцию подлежащее + глагол + that + действующее лицо.


Advise – советовать

I advise that you check the address you've provided. – Я советую вам перепроверить адрес, который вы предоставили.

We advise that you not use this medicine without consulting your doctor. – Мы советуем вам не использовать это лекарство, не проконсультировавшись с врачом.


Ask – просить, попросить

They ask that we provide them with necessary information. – Они просят нас предоставить им необходимую информацию.

She asked that Mr. O'Brian assign her to another department. – Она попросила, чтобы мистер О'Брайен определил ее в другой отдел.


Demand – требовать, потребовать

Mr. Johns demanded that the judge listen to him. – Мистер Джонс потребовал, чтобы судья послушал его.

We demand that our case be re-opened for investigation. – Мы требуем, чтобы наше дело было открыто для повторного расследования.


Insist – настоять, настаивать на чем-либо

I insist that she join us. – Я настаиваю на том, чтобы она присоединилась к нам.

He insisted that we not call the taxi. – Он настоял на том, чтобы мы не вызывали такси.


Recommend – рекомендовать

I recommend that your brother see his lawyer. – Я рекомендую вашему брату встретиться с адвокатом.

He recommended that I not make a hasty decision. – Он рекомендовал, чтобы я не делал поспешного решения.


Request – запрашивать, запросить

We requested that our appointment be moved to 12.00 p.m. – Мы запросили, чтобы нашу запись передвинули на 12 часов дня.

She requested that her personal information be not disclosed to third parties. – Она запросила, чтобы ее личная информация не разглашалась третьим лицам.


Suggest – предлагать (предложить) кому-то что-то сделать, подать идею, выносить идею на обсуждение