Тайна мыса Джексон. Сборник рассказов - страница 13

Шрифт
Интервал


– Полчаса тут стоим, сигналим, а она не слышит! – Седовласый монгол вышел из автомобиля и галантно распахнул заднюю дверцу. – Поехали в Зуунмод. Кто в тех краях не бывал, тот Монголии не видал. Там наша Швейцария.

– Но я хотела поработать над отчётом. Впрочем, «я подумаю об этом завтра.»>12

1 – По одной из версий название монгол появилось в результате видоизменения слова мөнгө («серебро»)

2 – Станция Наушки – о международный железнодорожный пункт пропуска через госграницу Российской Федерации.

3 – Бумажные деньги, выпускаемые казначейством. Представляют вид неразменных на валюту или золото бумажных денег

4 – Устойчивое словосочетание. Родной дом, место, где ты живёшь.

5 – Начальником (монг.)

6 – Национальная одежда в Монголии

7 – Монгольская водка. Изготавливалась в точном соответствии с требованиями советского ГОСТа. А потому пользовалась повышенным спросом.