Kürk Mantolu Madonna. Часть 7 (глава 1). Роман на турецком языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования - страница 4

Шрифт
Интервал


(ей) birçok şeyler (много чего) söylemeyi (рассказать) gündüzden (весь день) tasarlamıştım (я планировал).


Fakat (но) bunların hiçbiri (ничего из этого) aklıma (мне в голову) gelmiyor(не приходило), kafamdan yepyeni şeyler (совершенно новые вещи) geçiyordu (крутились в мыслях).


Nihayet (в конце концов) karar verdim(я решился) ve (и) rastgele (хаотично) konuşmaya başladım (начал говорить).


Muayyen bir şey (ничего конкретного) anlatmıyor(я не говорил), çocukluğumdan (о моём детстве), askerliğimden (о службе в армии), okuduğum kitaplardan (о книгах, которые я читал), kurduğum hayallerden (о моих мечтах), komşumuz Fahriye’den (о нашей соседке Фахрие) ve (и) tanıdığım eşkıyalardan (о бандитах, с которыми был знаком) bahsediyordum (я рассказывал).


Şimdiye kadar (до сих пор) kendime bile (даже самому себе) söylemekten(говорить) çekindiğim(о которых я не решался) taraflarım (некоторые мои качества), hiç bana haber vermeden(меня не ставя в известность), saklandıkları yerlerden