– Тебе повезло, к ней очень трудно попасть. Запись – на две недели вперёд.
– Да, Натта отлично полирует. В прошлый раз ей удалось такие глубокие царапины скрыть. А я уже хотел новые кожухи заказывать. Она сэкономила мне две сотни коинов.
Патрульные подняли его под локти, продолжая обсуждать достоинства полировки у Натты, и потащили в служебный кар. Никто с ним не церемонился, но и пускать под нож пока не собирался.
На заднем сиденье патрульного кара пахло машинным маслом и сладковатой курительной смесью, как показалось Рэйдану. Он даже улыбнулся, вспомнив, что точно так же пахло в полицейской машине на родном Деусе. Через четверть часа мелькающие за окном вывески магазинов сменили сначала пустыри, а потом тёмные стены обветшалых лачуг, увешанные замшелыми кондиционерами и простыми крашеными табличками. Редкие окна светились тусклыми лампами, а большинство – щурились в темноту оскалом разбитого стекла. Как Рэйдан ни пытался, не мог сосредоточиться на болтовне патрульных, которая, впрочем, не отличалась особой информативностью.
– Внимание! В тринадцатом квартале активирован бокс жизни, – из приборной панели раздался голос, похожий на Кару. – Мальчик. Вес – три килограмма пятьсот сорок три грамма. Предполагаемый возраст – семьдесят два часа жизни. Просьба ближайший дежурный отряд доставить ребёнка в Распределительный центр четвёртого округа. Повторяю…
– Возьмём, Чап? На обратном пути.
– Не успеем, – отозвался дройд. – Туда уже семьсот пятнадцатый движется.
Из приборной панели прошуршало подтверждение:
– Семьсот пятнадцатый вызов принял. Три минуты до цели.
– Приехали, – сказал Чап и вытащил Рэйдана с заднего сиденья.
Мало заботясь о том, что ноги человека бьются о бетон, робот затащил тело вверх по ступенькам и прислонил к обшарпанной деревянной двери. Позвонив в домофон приюта, патрульные посчитали свой долг выполненным и поспешили забраться обратно в свой кар.
Когда за дверь вышла скрюченная старушка с облаком пепельно-розовых кудряшек, от патрульного кара остался только шорох гравия, где-то вдалеке, и полуживой парнишка на пороге.
– Матерь сущего! – женщина хлопнула в ладоши и громко крикнула внутрь здания. – А-а-арти! Помогите мне, здесь раненый!
– Кто же тебя так, неужто ироды проклятые издевались?
Рэйдан облизал потрескавшиеся губы и улыбнулся. Мягкие сухие пальцы гладили его по голове, убирая со лба волосы. Человеческое тепло нежно разливалось по всему телу, словно живительный бальзам. Старушка причитала: