Я написала обо всем подруге, хотя плохо понимала, что именно это означает. Ведь я не приметила ничего из того, что ей требовалось. И столько противоречивой информации… Коричневый фасад в моем визионерском опыте откровенно диссонировал с его серо-белым вариантом. Помимо этого, я рассказала, что увидела шарики или мячики, напоминающие апельсины, заглавную букву «С» и слово «бобы». Грейс тотчас написала в ответ, что догадалась, какой домик я имею в виду, и что она в тот же день оформит заявку на его покупку.
Я еще подумала: «Ну надо же… Это большая ответственность. Она с бухты-барахты решит купить какой-то дом, а по правде говоря, мой поток сознания больше напоминал мешанину цветных пятен, я же не сказала ей ничего вразумительного. Надеюсь, она знает, что делает, и сделает правильный выбор».
На следующий день Грейс прислала мне фото и приписала, что она и в самом деле оформила заявку на покупку домика из моего виде́ния. Это был обветшалый коричневый дом, а рядом я разглядела большой серый сарай с белой отделкой. Участок граничил с прудом, а пляж Род-Айленда находился дальше по дороге, куда действительно можно было доехать на велосипеде. Грейс не смогла придумать ни одного значимого слова на букву «С» и понятия не имела, при чем здесь бобы. Я предположила в шутку, что, может быть, ей просто нужно больше клетчатки в рационе! Мы посмеялись, не найдя на участке ни одного мячика, напоминающего апельсин. Однако в целом это было похоже на то, что я увидела «третьим глазом» (см. главу 3).
Так я и живу: везу ли на машине дочек, выхожу ли в свет с мужем или выбираюсь куда-нибудь с закадычными подругами, я всегда остаюсь экстрасенсом. Эту сверхчувствительность ко всему вокруг можно регулировать, слегка притушить, но она никогда не исчезает полностью.
Я всегда умела сканировать людей, но до определенного момента не подозревала, что другим это не дано. Своим профессиональным поприщем я сделала экстрасенсорику лет двадцать назад, и практически без всякой прелюдии.
В моей семье интуитивные прозрения были чем-то само собой разумеющимся, хотя мы не отдавали себе в этот отчет. Поскольку мать растила нас одна, я, сестра и брат вынуждены были доверять своему чутью. Конечно, нам повезло, была крыша над головой, пусть и одежда передавалась «по наследству» от старших к младшим. Мама почти всегда ломала голову, как свести концы с концами, и ее настроение невольно передавалось всем домочадцам. Думаю, все мы сканировали людей, только каждый на свой лад. Младшая сестренка, всегда открыто полагавшаяся на интуицию, привыкла воспринимать людей через цвет. Позже я поняла, что она видит их ауру (см. главу 2). Брат никогда особо это не обсуждал, но я всегда почти мгновенно могла понять, воспринял он от кого-то хорошую или плохую вибрацию. Я от них не отставала в этом смысле. Мне казалось, что чувствовать чью-то энергию – абсолютно нормально, что в этом нет ничего особенного.