Дневник революции 2. Дилогия - страница 14

Шрифт
Интервал


Его теплое дыхание коснулось моей щеки. Я, словно обессилев, уткнулась лицом в его грудь. Я не знала, то ли Аск видел это противостояние в небесах, то ли уже давно ждал, когда я все пойму. Я не могла ни пошевелиться, ни открыть глаза, пока эиртрейн не остановился и громкий звуковой сигнал при открывании дверей не вывел меня из оцепенения. Это была конечная станция, все пассажиры торопливо покидали вагон и терялись в многоуровневых небесных вратах. Корабли сновали над нашими головами, то тут, то там они приземлялись и взлетали. Люди официально обрели крылья и вновь летали. Куда они держат свой путь? Было ли это место только его началом или конечной точкой? А быть может, просто очередным перевалочным пунктом, как у нас? Сколько жизней сконцентрировано в одном месте! И какими бы разными они ни были, куда бы нити судьбы ни вели нас – все мы сейчас находились здесь.

Аск искал корабль, который доставит нас в третий сектор. Мой друг спрашивал у прохожих, затем у команд судов. Мы уходили все дальше в лабиринты сплетенных улиц, но пока так и не нашли того, что искали. Время от времени Аск ловил мой туманный взгляд. Мысли не покидали сознания, но ни за одну из них я не могла ухватиться. Они ускользали, теряясь в водовороте времени и событий. Однако не заставило себя ждать тревожное ощущение, которое принимало очертания чувства вины. Оно окутывало мою шею и заставляло склонять голову. Каждая попытка бросить взгляд к небу оборачивалась колющей болью в груди. Как беспечно и просто порой мы сами можем взять на себя то, что, возможно, и не положено нам. Я старалась найти истоки этого состояния, но вновь и вновь возвращалась к образу небесной войны. Я винила себя за то, что отчаялась? Да, это так. Но ведь я сейчас здесь, а это значит, что я не сдалась.

– Возможно, это будет немного сложнее, чем нам могло показаться, – сказал Аск, вернувшись после очередного разговора с кем-то из членов команды контрабандистов небольшого корабля. – Регулярных рейсов нет.

– Кто бы мог подумать, – задумчиво ответила я. – Удалось узнать, с чем это связано?

– Они не очень-то охотно об этом говорят, – отметил Аск, – но ответили, что если и полетят туда, то только за какую-то заоблачную сумму. Большие риски.

Не успели мы присесть на широкие ступени большой таверны, как услышали голос. Этот хриплый голос прозвучал будто из прошлого. Обернувшись, мы увидели старика с трубкой.