100 Days Challenge - страница 9

Шрифт
Интервал


– Бери его на поруки тогда. Даю вам два дня. Если через два дня он не будет на работе вкалывать, уволю вас двоих без жалования. Да и ты понимаешь, о какой работе именно идет речь? – Дэвид выдохнул столб дыма от прикуренной сигары. Потом достал платок и высморкался.

– Чертов насморк – недовольно хмыкнул Дэвид. Диего ничего не ответил, он знал правильный ответ на вопрос Дэвида.

В это время Фаррелл уже сидел у Фрэнка в автобусе и ждал отправления.

– Почему так долго Фрэнк? – возмущался Фаррелл.

– Я не могу только одного тебя отвозить. Эта поездка не окупится.

– Я должен к дочери, она заболела.

– Что-то серьезное?

– Не знаю,– Дэрин плакала, внятно не могла ничего не сказать.

– А, ладно – Фрэнк хлопнул ржавой дверью автобуса, завел двигатель и нажал на педаль газа. Фаррелл с благодарность посмотрел в отражение зеркала заднего вида в салоне автобуса, где поймал взгляд Фрэнка.

Дэрин он застал уставшей у кровати дочери. Она уже уснула после дозы жаропонижающего и укола антибиотика. Он кинулся к Дэрин, обнял и прижал ее к себе. Она с легкостью поддалась объятиям мужа.

– Я тебе ждала – шепотом сказала Дэрин. Пока они обнимались, тишину нарушил резкий стук в дверь их трейлера. Фаррелл бросился открывать.

– Мы из службы дезинфекции – на пороге стояли три человека в костюмах химзащиты. В их руках были электронные сканеры и какие-то документы. Фаррелл растерялся, он не понял, кем были эти люди.

– Мы получили результаты анализов, которые сегодня брали у вашей дочери. К сожалению, сэр, мы вынуждены констатировать, что у нее подтвердился диагноз Sars. Вы должны заполнить бланки документов, это формальная процедура, вам наденут на ноги специальные браслеты. В этих браслетах датчики и они контролируют вашу локацию. Вы помещаетесь на карантин сроком на две недели.

– А как же моя работа? Я должен буду где-то работать, чтобы оплатить лечение.

– Мы не уполномочены обговаривать вашу работу. Наша задача уведомить вас о карантине. Нарушение условий карантина влечет штраф. Повторное нарушение влечет административный арест на десять суток – чеканным голосом говорил незнакомец.

– Вот – он протянул распоряжение штата. Это новый указ о принятии программы «Сто дней проверки». Фаррелл автоматически взял листки документы. Буквы расплывались. Очередной приступ психогенной слепоты. Внимание Фаррелла к документу прерывалось вопросом, как он будет содержать семью. Его только что уволили, у него нет работы, ему срочно нужно искать новую, в этом непростом городе. Ко всему прочему ситуацию осложнял этот карантин.