Что мне делать в другом мире? - страница 56

Шрифт
Интервал


— А ты куда летишь? — ответил он мне, гладя когтистой лапой по шее, отчего я довольно выгнулась и мурлыкнула, а на его лапе опять остались волосы от моей шерсти.

— К горам. И детей с собой возьму! — еле удержалась, чтобы не поднять нос вверх.

— Ну бери, — улыбнулся он клыками, подвязывая верёвочки от коробки. — А я тут останусь, я должен помогать нашей стае.

— Если что, зови. Только я долго лететь буду! — и я тоже заулыбалась.

Подпрыгнула — корзина держалась. Скоро в ней будут камни, и это меня утяжелит, и ещё надо учитывать детишек, что прицепятся к моей гриве. Похоже, когда я прилечу обратно, крылья мои отвалятся…

Драконята радостно отозвались на мой призыв лететь со мной в новые места. Я лизнула их — единственных, у кого, по-видимому, сразу росла зимняя шерсть, и им не пришлось линять, и села, подогнув лапы, дабы дать возможность без проблем забраться на меня. А они уже прекрасно использовали крылья, и даже при прыжке расправляли их, чтобы более плавно опуститься на мою спину.

И я снова в воздухе. Подросшие драконята, потяжелели, и занимали всю мою спину, но этот вес я всё ещё была в состоянии поднять, хоть и теперь воздух давил на перепонку куда сильнее, при этом, кажется, совсем немного потеряв в способности удерживания меня, отчего пришлось махать крыльями почаще.

Конечно же, путь к горам занял побольше времени. Я летела на большой высоте, и драконята даже перестали цепляться зубами (но не лапами) за гриву, чтобы обособить голову — так им хотелось осмотреть расстилающийся вокруг нас мир! Конечно, мне пришлось один раз спуститься, чтобы отдохнуть и накормить детей, но в конце-концов, мы прибыли.

Я села с шумом, и из-под поднимаемого крыльями ветра покатились мелке камешки. Следом приземлились мои дети — они слетели с меня чуть раньше, чтобы не ощутить на своих лапках это «прекрасное» чувство инерции, и приземлялись на своих собственных крыльях, сразу же кучкуясь между моих лап. Я втянула в себя в воздух и покрутила ушами, воспринимая обстановку, но ничего опасного не было, только пахли камни, иногда издававшие шорохи падения, да недалеко внизу шумел низкий лес. Дети тоже стали нюхать и слушать, активно двигая мордой и ушами, и им пришлось объяснять, что вот таким запахом пахнут камни, и таким звуком они звучат, когда срываются со своего места.