Во время работы над текстом авторов нередко разделяли тысячи и тысячи километров. У одного за окном люди ходили в шубах и шапках, у другого – в шортах и бейсболках. Один писал абзацы на земле, другой, будучи в самолете, редактировал, дополнял и усиливал их в небе. Один, стоя в очереди на кассе супермаркета, подкидывал идею в приложении WhatsApp, а другой, не имея под рукой гаджета, развивал подброшенную напарником мысль на обычной салфетке, сидя за барной стойкой. Все это, конечно, не могло не отразиться на духе и энергии книги. Однажды Стефаненко даже в шутку написал Леснянскому, что их рукопись может вырабатывать электричество, как гидроэлектростанция, разрезать лед, как атомный ледокол, и вызывать приливы и отливы в океанах, как Луна, – настолько текст заряжен позитивом; бесконечной верой в людей, в их счастье и успех; в торжество любви, добра, справедливости и милосердия, несмотря на бушующие на планете войны и разгул пандемии коронавируса…
Произведение состоит из двух совершенно самостоятельных частей: «Путешествие мечты, или Откликаясь на мир вокруг» и «Лайфхаки, или Как стать богатым и успешным». Более того – самодостаточны и универсальны все заметки в книге. Ее можно читать с любого места. Со второй главы. С пятого абзаца на 36-й странице. С начала. С середины. С конца. Задом наперед. Словом, как читательской душе угодно. Но лучше, конечно, знакомиться с книгой по порядку, так как, образно выражаясь, она имеет конфедеративное устройство, где все публикации вроде бы независимы и суверенны, но при этом тесно связаны друг с другом общим авторским замыслом.
В первой части читатель сможет буквально по дням проследить за мыслями и мировыми вояжами главного героя повествования – миллионера Ильи Стефаненко, а также узнать, как путешествовать дешево и сердито. Путевые заметки разбавлены размышлениями о культуре и достопримечательностях разных стран, социально-экономическими, религиозно-философскими, нравственно-этическими и политическими рассуждениями, историческими экскурсами, откликами на российские и мировые события, а также радостями, мечтами, проблемами, сомнениями и тревогами отдельного человека и всего человечества. Безусловно, когда делаешь, например, публикацию об Англии, то сложно упаковать в несколько абзацев все увиденное и пережитое в этой стране. Но авторы и не ставили перед собой такую цель. Их ключевой задачей было не столько поведать о том же Туманном Альбионе, сколько влюбить в него, заинтересовать им читателей. Стефаненко и Леснянский взяли на вооружение принцип признанного классика американской литературы Эрнеста Хемингуэя, который говорил: «Если писатель хорошо знает то, о чем он пишет, он может опустить многое из того, что знает, и, если он пишет правдиво, читатель почувствует все опущенное так же сильно, как если бы писатель сказал об этом. Величавость движения айсберга в том, что он только на одну восьмую возвышается над поверхностью воды».