– Ого,– только и смогла выдохнуть я.
Потому что назвать это помещение погребом у меня язык не повернулся. Скорее музейный склад. Штук пятнадцать стеллажей под потолок, уходящих вдаль, и в каждом, как в сотах, лежали бутылки. Тёмное стекло таинственно поблескивало на свету.
– Заклинание от пыли – моё личное изобретение, когда бытовой магией в молодости увлекался,– довольно глянув на моё вытянувшееся лицо, проговорил Гарахи.– Пошли, посмотришь поближе.
Мы спустились по небольшой лесенке, Оркус театрально взмахнул руками:
– Знакомься, моё истинное богатство.
– А я всегда думала, что твоё истинное богатство – буйная голова,– всё ещё пребывая под впечатлением, проговорила, оглядывая ближайший стеллаж.
– И это тоже,– хмыкнул мужчина.– Но вот это – моё наследство, в том числе. Эту коллекцию начал собирать ещё дед. Эскель к вину равнодушен и ничего в нём не понимает, если уж быть честным. А вот мне отец передал всю любовь к этому удивительному напитку.
– Вместе с внушительным погребом,– оценивающе кивнула.– Нет, это здорово, серьёзно. Впечатлил, ничего не скажешь. Скажи, а вот это все просто лежит? Или ты по праздникам всё-таки открываешь какую-нибудь бутылку?
– Нат, ну ты даешь,– Оркус рассмеялся.– Какое же это ценительство, если его только хранить? Да выбирай любую, хоть сейчас откроем. За обедом по бокальчику для успокоения нервов, так сказать.
– Что, вот прям любую? – сощурилась.
– Именно,– расплылся в улыбке чеширского кота Гарахи.– Я вообще раньше прямо тут и пил, если желание было. Ну или если ноги не доносили до комнаты. Вон в том столе два бокала и штопор лежат всегда.
Хмыкнула, выбрала бутылку наугад, протянула её владельцу погреба.
– Тогда давай эту.
– Сиос прошлого века,– протянул Оркус, глянув на этикетку.– У тебя есть вкус.
Хмыкнула и вместе с Гарахи устремилась на первый этаж, в столовую – довольно большое помещение с длиннющим столом и чередой задвинутых стульев. Там уже было накрыто на две персоны, благо, что рядом, а не по разные стороны от стола. Но всяких яств там стояло… У меня аж слюнки потекли, стоило только увидеть такое изобилие.
– О, да, ты вот это попробуй.– Стоило нам только сесть за стол, как Оркус тут же подтолкнул ко мне одно из блюд, на котором каким-то необычным образом была закручена рыба. Вроде бы.– Этого тебе твоя кухарка не готовила, зуб даю. Про твой мир вообще молчу.