Люблю языки. Психология и практика изучения иностранных языков - страница 4

Шрифт
Интервал


Я отнюдь не пропагандирую изучать только английский язык – у каждого свои интересы, предпочтения и нужды, но я советую всем учить английский плюс ещё язык, который вам нравится или нужен. Приоритеты тут расставлять только вам. Кстати, знание одного языка значительно упрощает изучение другого, особенно если они из одной языковой группы.

Помимо английского, который я преподаю уже около 20 лет, я просто обожаю французский и итальянский. Первый я учила в университете, но так как активно его не использовала, то он у меня так и остался на уровне туриста – могу спросить необходимое и поддержать простой разговор. А второй я учила сама по пособиям и через интернет, но опять же не было возможности его практиковать, и я благополучно забыла почти всё, что выучила, но мечтаю вернуться к нему в будущем. Ещё одна моя любовь – венгерский язык. Он очень сложный, и прожив год в Венгрии, я выучила только как поздороваться, сказать спасибо, заказать еду в ресторане, хотя, если честно, я была молода, мой круг общения был интернациональным, и мы все общались на английском, но желание выучить венгерский у меня осталось. Потом я жила в Португалии и, следуя своему правилу учить язык страны, в которой я нахожусь, я усиленно изучала португальский – и самостоятельно, и с частным преподавателем, и на курсах. Изначально он мне не нравился – ни произношением, ни грамматикой, но так как он был мне необходим (внешняя мотивация), я просто заставляла себя его изучать, и со временем он даже стал мне в какой-то степени нравиться. Сейчас я вполне сносно на нём общаюсь, но это не любовь, а дружба.

Надеюсь моя история вас вдохновит, и вы, наконец, возьмётесь за изучение иностранного языка – того, который вам интересен, в который вы влюблены, или который вам нужен в силу каких-то обстоятельств.

Секретные материалы: как учить языки легко

Некоторым повезло родиться в стране, где несколько иностранных языков являются официальными (Швейцария, Бельгия, Канада, и т.п.) или в таких странах как Финляндия, Швеция, Норвегия, Португалия, где телевидение и кинотеатры показывают фильмы и телепередачи на языке оригинала. Например американские, австралийские, английские фильмы, сериалы, передачи идут на английском с субтитрами на местном языке, так что дети с детства слышат английский и постепенно и естественно его учат, а также он им гораздо легче даётся в школе и в университете.