Соблазн - страница 29

Шрифт
Интервал


Глава 11. Пятница

Я не могла соперничать с той таинственной женщиной из кабинета профессора Хантера. Хотя ничто явно не указывало на то, что между ними что-то есть. Может быть, это было просто одно свидание. Смогу ли я соперничать с ней? И вообще, хочется ли мне этого?

Та женщина была очень утонченной. На ней даже были колготки. Я закатила глаза. Она была утонченной, но это не означало, что и мне нужно быть такой же. Я раскрыла свой рюкзак и достала свитер. К счастью, Мелисса все еще крепко спала, потому что мне не хотелось выслушивать ее комментарии.

Я натянула свитер через голову. На улице лил дождь, так что я надела красные резиновые сапоги и взяла свой красный зонтик. Он же сказал, что свитер смотрится лучше на мне. Я сделала глубокий вдох и вышла из своей комнаты.

Когда я вошла в аудиторию, Тайлер уже сидел за партой, соседней с моей.

– Чувствуешь себя лучше сегодня? – спросила я, усаживаясь на свое место.

– Я пропустил занятия не потому, что болел. Мне просто нужно было немного отдохнуть.

– Но семестр только начался, – рассмеялась я.

– Мне нужен был предлог, чтобы встретиться с тобой в неформальной обстановке и переписать твой конспект. – Он облокотился о край парты и пристально посмотрел на меня.

Я снова рассмеялась.

– Профессор Хантер посвятил занятие слову эмоция. Предполагается, что ты должен заставить слушателей чувствовать что-то, когда выступаешь перед ними. Я не делала никаких записей.

– Пенни, ты все усложняешь. У тебя есть планы на уик-энд? – Было что-то очень подкупающее в том, как он смотрел на меня – со смесью уверенности и волнения.

Я вздохнула.

– Моя соседка по комнате заставляет меня пойти с ней на двойное свидание. – Я надеялась, что это прозвучит довольно невинно. И это было правдой, мне не хотелось идти на это свидание.

Тайлер усмехнулся.

– Если ты захочешь отказаться от него, я приглашу тебя на ужин.

– Если бы ты знал Мелиссу, ты бы понял, что это невозможно. Мне очень жаль, Тайлер, – сказала я и улыбнулась ему.

– Очень больно быть отвергнутым, – с улыбкой сказал он.

Он прижал руки к груди и откинул голову назад, словно я только что нанесла ему смертельный удар.

– Да ладно, – хмыкнула я и легонько толкнула его в плечо. – Не надо драматизировать.

– Отложим наш ужин? – спросил он.

Я кивнула. И в этот момент в аудиторию вошел профессор Хантер. Он был в очках, и его волосы были соблазнительно взъерошены. В обтягивающей черной футболке и джинсах он казался почти доступным. И я старалась не думать о том, что он одет так небрежно потому, что провел ночь с той таинственной женщиной.