Джуди Муди. Доктор здесь! - страница 2

Шрифт
Интервал


– Это потому, что ты спишь со словарём под подушкой, – сказал Стинк. – Хочешь быть первой по правописанию.

– Нет!

– Да!

– Смотри, мой язык весь красный, – вывалила вишнёволеденцовый язык Джуди.

Мама пощупала ей лоб:

– Непохоже, что у тебя температура.

– Врушка, – сказал Стинк.

– Подойди через пять минут, – сказала Джуди, – и температура появится.

– Врушка-врушка-врушка! – настаивал Стинк.

Вот бы корью заболеть… Или ветрянкой. Или… СВИНКОЙ! От свинки болит голова. От свинки першит в горле и затекает шея. Свинка надувает тебе щёки, как Шалтаю-Болтаю. Джуди запихала за щёки вишнёвые леденцы и надулась, как Шалтай-Болтай.

– Свинка! – сказала доктор Джуди. – Кажется, у меня свинка. Ну правда!

– Свинка? – переспросил Стинк. – Ага, конечно! Тебе делали укол от свинки. Противосвинский укол. Нам же обоим делали, да, мам?



– Да, – сказала мама, – Стинк прав.

– Ну, может, одна свинская молекула просочилась.

– Кажется, кто-то сегодня не хочет в школу, – заметила мама.

– А можно? Можно мне остаться дома? Ну мам! Я буду болеть, обещаю! Весь день!

– Давай измерим тебе температуру, – сказала мама, доставая из аптечки градусник. – Это что, кошачья шерсть? Кошачья шерсть на градуснике?

– Она всё время заставляет Мышку высовывать язык и измеряет ей температуру, – сообщил Стинк.

Мама покачала головой и ушла мыть градусник, а когда вернулась, то измерила Джуди температуру.

– Тридцать шесть и шесть, – сказала мама. – Нормальная.

– Врушка, врушка, здоровая дутая врушка, – сказал Стинк.

– Ну, хотя бы температура у меня нормальная, – вздохнула Джуди. – Не то что брат.

– Пора одеваться, – сказала мама. – А то опоздаете.

– Знаешь что, Стинк? – сказала Джуди. – Ты стукач. Стинк «Стукач» Муди. Теперь я буду называть тебя только так.

– Можешь начать прямо в школе, тебе ведь не разрешили остаться дома.

Джуди показала Стинку красный вишнёволеденцовый бессвинский язык.

На неё накатило отчаяние. Это был случай особенно противной хандры. Бессвинский Мрачный День и никакого настроения. Джуди Муди чувствовала себя как Свинтай-Болтай! То есть Свинтай-Болтай без температуры.


Медулла и мандибула

Когда Джуди в этот бессвинский понедельник (с семиминутным опозданием!) зашла в класс 3 «Т», класс 3 «Т» по косточкам разбирал косточки. То есть кости. Кости были везде.

Мистер Тодд сделал новый стенд под названием «Наше удивительное тело с ног до головы». На нём висел большой плакат с костями и их длинными научными названиями. На передней доске была схема скелета грызуна. Напоминала Арахиса, карликовую морскую свинку из класса 3 «Т», только изнутри. А за столом мистера Тодда на стуле мистера Тодда с карандашом мистера Тодда в руке сидел… светящийся в темноте скелет!