Песнь о Гайавате - страница 2

Шрифт
Интервал


На вопрос, откуда взяты все легенды и предания, Лонгфелло отсылает читателя к выдающемуся песнопевцу и рассказчику Навадаге, якобы жившему среди индейцев, но в его образе легко угадывается имя Скулкрафта, а размер стиха у автора в точности совпадает с метрикой «Калевалы». Лейтмотивом же поэмы является торжественное «Вступление» к ней.

Известно, что индейские племена, как, впрочем, и другие народы, нередко враждовали между собой и затевали кровопролитные войны, беспощадно истребляя друг друга. Этим был крайне озабочен Дух Великий и Создатель всех индейских племён Гитчи Манито, который, закурив Трубку Мира, подал знак представителям племён собраться вместе и обсудить создавшееся положение. Он с гневом говорил им: «Вы ведёте себя, как малые неразумные дети. Я дал вам прекрасные места для обитания, дал оленей и бизонов, разных птиц в лесных чащобах, реки все наполнил рыбой. Что ж вы смотрите друг на друга с неуёмной жаждой мести во взоре и беспрестанно воюете? Ваша сила в единстве и дружбе, а погибель – в несогласье. Повелеваю вам окунуться в воды реки, смыть боевую раскраску с ваших лиц и кровавые пятна с пальцев, зарыть в землю всё оружье и доспехи, изготовить и закурить Трубки Мира и стать братьями навеки». Когда вожди племён выполнили все требования Гитчи Манито, он скрылся в небесных вратах, а представители великого собрания отправились к своим землям. Выражение «закурить Трубку Мира» с тех пор стало крылатым и известно по всему свету.

Остальная часть поэмы посвящена её главному герою Гайавате – собирательному образу, созданному поэтом из известных ему легенд, а также взаимоотношениям между племенами оджибуэев и дакотов и служит реальным примером для передачи читателю всех мыслей и чаяний крупнейшего поэта Америки.

О чудесном происхождении Гайаваты говорится, что его мать – прекрасная Венона – зачала сына от Восточного ветра Мэджекивиса, но умерла при родах, и дальнейшее воспитание младенца перешло к его бабушке Нокомис. Мальчик рос и мужал, задавал бабушке много любопытных вопросов, на которые та отвечала словами индейских преданий. Когда Гайавата превратился в красивого и сильного юношу, бабушка сшила ему яркую одежду из оленьих шкур, украшенную орлиными перьями, снабдила его волшебными мокасинами, в которых с каждым шагом Гайавата отмерял целую милю, а рукавицами Минджекавун мог отломить огромный валун от утёса Уобек.