Нет ничего зловещего в представшей
моему взору крепости. Высокие стены на крутом утесе выложены
крупным камнем. Подпорная стена тянется вдоль обрыва от башни к
башне, окружая замок каменным кольцом. Повозка въезжает по
откидному мосту в ворота — единственный въезд с суши.
Труднодоступная и хорошо охраняемая крепость — то, что нужно для
беглой королевы.
Тристан первым выходит из повозки и
берет меня на руки. В другой раз я, вероятно, и возразила бы, но
босыми ногами по камням не походишь. Миновав двор, рыцарь входит в
замок и поднимается по узкой лестнице в башню. Скудная обстановка
комнаты ничуть меня не смущает. Нужно провести ночь в каменном
мешке, чтобы понять, что единственная роскошь, которой тебе не
хватает — всего лишь кровать. А здесь еще и корыто с водой.
Невиданная роскошь!
Тристан опускает меня на постель и
коротко объясняет:
— Мы готовили ваше спасение в спешке.
Здесь боевая крепость, и женщин, к сожалению, нет. — Рыцарь
указывает на мужскую одежду, разложенную на кровати.
— Благодарю за все. — Я тепло
улыбаюсь собеседнику и спрашиваю: — Что теперь будет?
— Ваша магия нам помогла, она
отвлекла внимание, и сейчас в битву вступили воины. На площади идут
бои. Войска Ютэра заняли оборону у главной крепости. Но есть и те,
кто принял нашу сторону…
Тристан не успевает договорить. В
дверь стучат. Светловолосый мужчина вносит ведро с водой. Он
подходит к камину, возле которого стоит чан, а рядом, на стуле,
лежит чистая простыня. Мужчина наливает воду в лохань, а я,
присмотревшись к гостю, понимаю, что ему лет шестнадцать, не
больше.
— Это Галахад, сын сэра Ланселота, —
представляет юношу Тристан, а тот, смущаясь, склоняет передо мной
голову. — Отдыхайте, королева.
Мужчины покидают мои скромные покои,
а я наконец с облегчением выдыхаю. Неужели все получилось?!
Мои волосы пахнут дымом, босые ноги в
грязи, мокрая одежда прилипла к телу. Но я ни за что не променяю
это платье на вчерашний свадебный наряд. Я свободна и счастлива.
Темное небо ласкает мой взор огненными молниями. Стихия
безумствует. Магия, словно беснующееся море, что плещется у стен
замка, бурлит в моих венах.
— Я жива. И я королева Дал Риады, —
тихо произношу вслух.
Мне нравится, как это звучит.
Похоже, древние боги не приняли
жертву, вынуждая меня бороться за жизнь. Что ж, я послушная дочь и
покорно следую их воле.