Марвел поблагодарила профессора за
беседу и покинула кабинет. У двери стоял светловолосый франт,
нервно переминаясь с ноги на ногу. Он смерил девушку презрительным
взглядом. Неужели он не мог принять того, что именно Марвел первой
удостоилась аудиенции у ректора?
— Томас Грин, проходите уже, —
вздохнула Онория Стерлинг.
Она сидела за столом, уткнувшись
носом в странное устройство. Подойдя ближе, Марвел разглядела на
зеркальной поверхности плоского, похожего на книгу предмета, буквы
и знаки. Секретарь ректора ловко водила пером по поверхности, будто
что-то писала. Заметив интерес Марвел к ее занятию, женщина
беззлобно усмехнулась:
— Лира Уэлч, любопытство сгубило
кошку, ей прищемили хвост. Присядьте там и ждите спокойно
следующего конкурсного этапа.
Девушка смутилась, что ее застали за
подглядыванием, и послушно прошла к креслу. Она вспомнила, что в
Белавии принято иное обращение, чем в Атрии. Здесь «лира» означало
«мисс», а к мужчинам обращались не «мистер», а «лер».
Чтобы отвлечься от мыслей о
предстоящем конкурсе, Марвел принялась рассматривать темноволосого
абитуриента. Он по-прежнему стоял у окна, всем своим видом выражая
отношение к присутствующим: высокомерное безразличие. Марвел Уэлч
решила, что не будет тратить время на изучение сего недостойного
объекта, а проведет его с пользой: приведет мысли и чувства в
порядок. Она прикрыла веки, стараясь погрузиться в темноту. Но из
головы никак не шел разговор с ректором, а еще она то и дело
вспоминала маленький белоснежный дирижабль. Девушка лишний раз
убедилась в правоте слов профессора: вкупе с механикой артефакты
могут творить чудеса. И принялась фантазировать, какие она смогла
бы создать механизмы для улучшения работы удивительного воздушного
судна.
Ее мысли прервал голос Онории
Стерлинг:
— Натан Рэм, ваша очередь.
Марвел открыла глаза, обнаружив, что
Томас Грин уже покинул кабинет ректора. Его лицо сделалось
пунцовым, а столкнувшись с Марвел взглядом, юноша резко отвернулся.
Мрачный красавчик Натан Рэм вошел в кабинет ректора
последним.
Девушке показалось, что она только
прикрыла веки, вновь погружаясь в размышления об устройстве
дирижабля, как дверь открылась, и Рэм вышел из кабинета. За ним
следовал сам профессор Стерлинг. В руках у ректора были три папки:
личные дела абитуриентов с пометками.