– Ты не заглянешь к родителям?
– Я их сторонюсь. – Аврора закатила глаза. – Представляешь, они хотят, чтобы Нико нанял моего ленивого никчемного брата в качестве главного смотрителя в «Старом монастыре».
Антониетта рассмеялась. Брат Авроры действительно был ленивым.
– Я пошутила, – сказала Аврора. – Мой брат такой же бездельник, как и твой, и, разумеется, теперь, когда мы с Нико женаты, он считает, что Нико должен взять его на работу!
– Надеюсь, Нико не нанимал меня против своей воли…
– Не городи чушь, – прервала ее Аврора. – Ты труженица, и «Старому монастырю» повезло с тобой.
Тем не менее они оказали Антониетте огромную услугу, предоставив ей коттедж.
Услышав шум вертолета Нико, Аврора выглянула в окно.
– Он прилетел. – Она расцеловала подругу в обе щеки и обняла. – Удачи в работе! Увидимся в канун Рождества, если не раньше. И я серьезно, Антониетта. Если у тебя ничего не получится со своей семьей, присоединяйся к нам с Нико на праздники.
– Спасибо, – сказала Антониетта. – Но до Рождества еще пара месяцев. У меня много времени.
– Ты в порядке? – спросила Аврора. – Здесь тебе будет немного одиноко.
– У меня все хорошо, – заверила ее Антониетта. – Большое спасибо.
Нико и Аврора уселись в вертолет. Они оба с радостью возвращались в Рим, где их ждал малыш Гейб, которому скоро исполнится год. Антониетта обрадовалась, что Нико не заглянул к ней. Она скоро приступит к работе и не хочет, чтобы ее коллеги думали, будто к ней относятся по-особенному из-за мужа подруги.
Наконец Антониетта осталась одна.
Коттедж был красиво оформлен, с современной кухней и уютной гостиной. Она ходила по нему, любуясь не только мебелью, но и потрясающим видом на океан из спальни. Пляжа не было видно, а только неспокойные волны и грохот пены. Несмотря на прохладный вечер, она открыла окно, желая заглушить унизительную тишину, наступившую после ухода Авроры.
– Я дома, – сказала себе Антониетта.
Однако на душе у нее было неспокойно.
По правде говоря, в Силибри она чувствовала себя чужой.