Ведьма - страница 2

Шрифт
Интервал



Уже сейчас она рассказывала детям « прекрасную сказку», а именно вечно юную историю очарованной Спящей красавицы. Лоре, дочь сапожника из Вейльгассе, поднесла табурет очень близко к молодой девушке и с самозабвением и доверием прижалась к ее коленям, в то время как Доротея Роттмюллера, сложив руки на коленях, не смотрела на прекрасный ротик, который был такой обаятельный и правдоподобный. Флориан, сын лесничего, был полностью на девятом небе. Его красивое открытое лицо светилось. Он крепко вцепился в край письменной доски и слушал, как восторженный мужчина.


Когда Хильдегард замолчала, он тяжело вздохнул, отложил доску и сказал странно взволнованным голосом:


«Вы никогда не рассказывали такие красивые вещи. Это в сто раз прекраснее, чем история о диком лебеде или большом пальце.


Затем он продолжил с очень важным выражением лица:


«Ты тоже знаешь, о чем я сейчас думаю? Спящая красавица, должно быть, была похожа на тебя! Такие же длинные косы, такое же красивое лицо и такие сияющие глаза!»


«Ой? Они действительно светятся? "Шутила барышня и погладила вьющиеся волосы восторженного мальчика.


«Замечательно! "Заверил Флориан.


«Что ж, это делает меня счастливым. Я действительно счастлив, когда ты так внимательно слушаешь и так умно учишься. Просто продолжай так! Затем я расскажу вам кое-что очень необычное – историю открытия Америки.


«Я их знаю! "Ответила Лоре, дочь сапожника. « Но это не имеет значения! Если что-то рассказать, звучит намного лучше, чем из старого Großohm. Он всегда кашляет и иногда не знает, что делать.


Доротея Роттмюллера и веселый Флориан теперь штурмовали Хильдегард со всевозможными вопросами: как дела с двенадцатью мудрыми женщинами? Они тоже жили в городе, где царь жил со своей женой? Или они жили над облаками, как иногда делают чудесные феи в других историях? Были ли вообще феи? Старый великий ом из Schuhflickers-Lore сказал, что это была языческая чушь и говорилось это только для забавы, но фрау Роттмюллер, мать маленькой Доротеи, сказала, что такое вполне возможно, как ведьмы и злые волшебники. бы… А как же столетний сон? Может ли что-то подобное случиться на самом деле? А тринадцатая фея? Был ли это настоящий злодей, заключивший договор с дьяволом?


Хильдегард старалась как можно лучше отдать должное нетерпеливому любопытству небольшой компании. Это было непросто. Каждый ответ здесь порождал встречный вопрос, который иногда переходил в совершенно другую область. Однако Хильдегард умела снова и снова упорядочивать запутанные и запутанные идеи.