– Если Деррика не убила чума, то это сделаю я.
– Ты мне чертовски нравишься, наемник. Но скажу сразу, даже не думай меня как-то обмануть. Я в личной схватке придушил имперского следопыта, пытавшегося меня убить. Учти это… Ну что ж, удачи тебе (на лице Манфреда загорелась первобытная улыбка).
Аркула оставили в комнате допроса, приставив к нему усиленную охрану. Он медленно, и с особым удовольствием надевал на себя свои стволы, кинжалы, шашки и прочую экипировку, которая вызывала безудержный интерес у окружающих стражников. Он все еще не мог представить, как попал в круговорот этих странных событий, но следопыт явно был доволен тем, что получил больше, чем ожидал. Ему необходимо было разобраться с тем, что происходит в этом Богом забытом городе и почему все вокруг кажется так, будто он попал в прошлое, ибо в этих краях даже пистолеты большая диковинка.
Аркула вывели через подземные тоннели на окраину города. Теперь следопыт сам по себе, вновь. Для полноценного выполнения поручения гвардии, ему необходимо собрать всю информацию об этом затерянном городе. Но с чего же начать? Судя по карте, город делился на несколько частей. В центре, на возвышенности, стоит древний замок, вокруг раскинулись кварталы бедняков и местной аристократии. Около главных городских ворот расположена рыночная площадь, где и находится трактир «Мертвый пивовар». Именно оттуда, пожалуй, стоит начать.
По всему городу ходили чумные доктора с проверками и забирали всех, кого подозревали в болезни. Но вот куда их забирали? В лазаретах были либо истерзанные трупы, либо те, кому уже недолго оставалось до такого состояния. Следопыт старался не сливаться с потоком людей, а ходить как можно подальше от столпотворений. Но местные, кажется, уже смирились со своей участью и не сдерживают себя ни в чем. Открыты бордели и пивные, рынки полны, никто не предостерегается. В городе то и дело кричат о конце и божественном суде за грехи. А на центральной площади была приколочена к деревянному столбу еле живая и изрезанная женщина, без одежды, с вбитой в живот гвоздями табличкой: «За прелюбодеяния – смерть, за ее грехи – гореть всем нам». Стражники уже подбегали, чтобы снять полумертвую женщину со столба, но это ее уже не спасет. Из толпы зевак раздавались реплики: «Господь карает нас Дерриком», «Деррик говорил, что чума – это наказание за таких потаскух». Все эти люди, они больны чем-то похуже, чем чумой, они заразились страхом, а у страха глаза велики.