— А меня уборка не напрягает. Можно считать ее достойной платой
за ужин. — Он ухмыльнулся. — Вдобавок мне совершенно не хочется
сидеть дома в одиночестве, когда здесь можно любоваться на двух
прелестных девушек.
— И тебя не волнует тот факт, что тебе отказали?
— Ни капли. Смотреть-то мне не запретили. К тому же отказала мне
только Рикка.
— По-моему, у Мики ты даже не спрашивал.
— Разумеется. Потому что она мне тоже откажет. А так я могу
считать, что отшила меня только одна.
Я позволил себе улыбнуться. В разговоре со Штефаном меня часто
тянуло улыбаться от вроде бы незначительных фраз — он мастерски
умел превращать серьезные вещи в шутку.
По лестнице спустилась Рикка. Я внимательно ее осмотрел, подняв
взгляд от черных туфлей-лодочек до белоснежной косынки. Не заметил
никакой особой разницы между тем, что было до того, как она ушла
мыться и переодеваться, и тем, что стало. Интересно, все дело в
моей невнимательности или причина ее отсутствия крылась в другом?
Рикка улыбнулась мне и потупила взгляд. Я привычно успокоил
трепыхнувшееся было сердце и предложил девушке составить нам
компанию за столом.
Но не успела она устроиться на стуле, тщательно расправив юбку,
как наши браслеты пискнули, сообщая о появлении нежданных
визитеров. Рикка пошла узнавать, кто решил посетить мой дом в такое
время, а я пересел, чтобы оказаться лицом к двери — просто из
любопытства.
В холле послышались голоса. Вполне различимые. Но напрягать
слух, чтобы услышать, о чем разговор, не хотелось. Все, что нужно,
Рикка и так мне перескажет, а разговоры, не предназначенные для
моих ушей, в соседней комнате не ведутся. Наконец моя горничная
вернулась к нам, ведя с собой двух женщин.
— Господин Абель, — обратилась Рикка ко мне. — Прибыли ваши
новые служащие.
Одна из женщин — загорелая кареглазая брюнетка со спортивной
фигурой, одетая в мужскую одежду, сделала шаг вперед и, ударив
кулаком правой руки в грудь, гаркнула:
— Господин Абель Гнец, капрал Стэн прибыла для несения
службы.
— И вам добрый вечер, капрал Стэн. Вольно. — Я успел
насмотреться на подобных визитеров еще дома, так что на меня ее
приветствие впечатление не произвело. — У вас есть имя, капрал?
— Да! — ответила она. — Сильвия.
— Хорошо, Сильвия. Проходите, присаживайтесь. Мы как раз
собирались ужинать. И вы можете разговаривать тише — здесь никто на
слух не жалуется.