Сочельник в Трансильвании - страница 19

Шрифт
Интервал


– Я не первая претендентка, Роби?

– Не понял, – дух удивленно поднял брови. – Ты о чем, Софи?

– Я не первая, кто, скажем так, претендует на честь стать истинной парой лорду Грандеру?

– Не первая, – после непродолжительной паузы отвел дух, – но первая, кого заинтересовала подобная мелочь.

– Ничего себе мелочь! Что случилось с предыдущими леди, Роби?

– Софи, слишком много вопросов, – нахмурился дух. – Ты действительно какая-то абсолютно неправильная невеста! Лорд очень не любит разговорчивых леди, не чтящих традиции и перечащих мужчине. Так что, избавься от этой привычки побыстрее. Так всем будет только лучше.

– Избавиться от привычки задавать вопросы и думать? – съязвила я.

– Если ты еще и думать станешь чуть поменьше, будет просто изумительно! – усмехнулся дух. – А то твои мысли иногда кажутся просто категорически странными и неуместными.

– Ничего не могу обещать, Роби, – фыркнула я. – Уж какая есть, такую и любите!

– Любите? – опять удивился дух.

– Это фигура речи, Роби, – пояснила я.

– Очередная странность, Софи? – усмехнулся дух. – Любовь – развлечение плебса, леди! В кругах знати существует место только для здоровой магической сделки!

– И любить нельзя? – удивилась я.

– Не положено, Софи, даже думать о любви! – засмеялся дух. – Прекращай свои шуточки! Мадам Тереза поднимается.

– Добрый вечер, леди!

В мои покои влетела смешливая, молоденькая девчушка. Проигнорировав Роби, девушка швырнула очередной увесистый чемодан на мою кровать и подлетела ко мне.

– Какая вы хорошенькая! Нет, мне говорили, что вы очень необычная! Я принесла весь свой косметический арсенал! Вы только посмотрите! Какая кожа! А ресницы?! Губы! Какая красота! А фигурка! Загляденье! Я-то думаю, чего это портниха такая хмурая от вас вышла! Еще бы! Ах, леди, какая вы счастливая! Такая красотка!

– Мадам Тереза, – напомнил о своем присутствии дух, – приступайте! Времени в обрез!

– Конечно! Леди, позволите? – девушка предложила мне присесть в кресло.

– Хорошо, – опять согласилась я.

Стоило мне только опуститься в кресло, как надо мной закружилась целая стайка разнообразных кисточек, которыми мадам Тереза управляла при помощи магических ниточек. Прямо из чемоданчика местного стилиста ко мне подлетали разноцветные флакончики, баночки и скляночки. Мое лицо просто млело от восторга! Кожа наполнялась сиянием и восторгом. Вот так я чувствовала. Странно, конечно. Но иначе я просто не могу описать тот букет впечатлений, которым меня наградили ароматные и просто невесомые мази, которыми щедро одарила меня мадам Тереза.