Игра Хайка - страница 9

Шрифт
Интервал


– Ну так вот, дорогая хозяюшка, вместо питья будешь давать ему, – он ещё раз глянул в ёмкость, – в общем, вот это. Поможет.

Сам подошёл к кровати больного, приподнял его голову над подушками и заставил того сделать несколько глотков. Затем поставил кувшин у свечи, развернул плечи, словно, потягиваясь.

– Может, что покушать найдётся? Да и спать пора, – молвил лукаво.

Женщина молча с недоверием накрыла на стол, цыкнула на мальчишек, отправляя их спать. Те же, в свою очередь с шумом бросились из комнаты и больше уже не показывались. Поев, старик улёгся на приготовленную для него постель, а женщина на цыпочках подошла к постели больного. Он спал, дыхание было ровным, глубоким.

Хозяйка дома проснулась рано утром, вчерашнего гостя уже не было. Первым делом бросила взгляд в сторону кровати. Первые лучи солнца пробивались через задёрнутое окно на подушку больного. Он не спал, повернув в её сторону голову, произнёс чуть слышно:

– Есть хочу.

Женщина всплеснула руками, а слёзы радости сами собой хлынули из глаз.

И вот теперь старик и мальчик подходили к тому самому дому. Хозяйство за эти годы значительно разрослось. Большая собака громко залаяла, встречая путников, но как-то не злобно, скорее заигрывая. Дверь открыл высокий, средних лет, мужчина.

– Ну, кто там на ночь глядя?

– Путники, нам бы переночевать, – ответил старик.

Их впустили, а когда из соседней комнаты вышла жена хозяина, то, взглянув на постояльцев, прислонившись к дверному косяку, чуть не упала, благо муж оказался рядом. Что тут началось, в комнату набралось столько народу, что в ней сразу стало тесно. Затем страсти потихоньку улеглись, а женщина пришла в себя, дело в том, что она узнала гостья, и нахлынувшие воспоминания лишили её чувств. А человек, открывший им дверь, и был тот самый больной.

За столько лет много что изменилось в этом доме: сыновья выросли, двое женились, а у одного даже были свои дети, но, по-прежнему жили одной семьёй. Старика и мальчика посадили как почётных гостей на самое видное место, невестки суетились, накрывая на стол. Гости, не ожидавшие такой заботы, чувствовали себя неловко. За трапезой, вином и неспешным разговором время быстро перевалило за полночь. Мальчуган уснул, наевшись от пуза, прямо за столом. Его отнесли заботливые женские руки из комнаты, уложили спать. Хозяин был разговорчивым, увлечённым собеседником, сначала пытавшимся хвалить лекаря, но после того, как старик перевёл тему разговора на ведение хозяйства, беседа приняла совсем другой оборот, говорили о ценах на новый урожай, о том, насколько можно увеличить поголовье домашней живности, о хозяйских детях и, конечно, о внуках. Хозяйка долго сидела молча, но потом, оборвав мужа на полуслове, молвила: