Чамбул – отряд вооруженных татар.
Мосци – сударь, уважительное обращение (польск.).
Игра слов: «Wezele» – герб Заглобы; w cxele – во лбу. – Примеч. перев.
Четыре статьи полевого суда: изнасилование, поджог, разбой и нападение вооруженной силой на чужой дом (лат.).
Вооруженной силой (лат.).
Nullius – «ничья земля», т. е. в религиозном отношении не завоеванная территория.
Чиншевик – человек, платящий князю оброк.
Воинские наставления (лат.).
Торбан – старинный музыкальный инструмент.
Юнак – молодой (сербское слово).
По обвинению в государственной измене (лат.).
Ринграф – металлическая пластинка с гербом или изображением святого, которая носилась на груди.
Сладостное воспоминание (лат.).
Или мир, или войну! (лат.).
Это слова Машкевича, который мог и не знать о том, что Самуил Зборовский был в Сечи. – Примеч. автора.
Вечной памяти ради (лат.).
«Толпы пастухов и всякого сброда, перебежчиков из своих племен» (лат.).
Гражданская война (лат.).
Правый берег Днепра назывался русским, левый – татарским.
День гнева и смятения (лат.).
Ради общественного блага (лат.).
Живи и будь здрав! (лат.)
Запорожцы во время своих нападений не шадили ничего и никого. До Хмельницкого в Сечи не было совсем церкви: первую построил Хмельницкий; там никого не спрашивали о религии, и все, что говорят о религиозности низовцев, – сказки.
Вопреки установившемуся мнению, Боплан утверждает, что запорожская пехота была значительно выше конницы. По его словам, 200 поляков могли легко разбить 2000 казацкой конницы, но зато 100 пеших казаков могли долго защищаться, заняв оборону, против 1000 поляков.
Хорошо! Очень хорошо! (нем.)
Польские гусары (старопольские usary, или гусария) – закованные в сталь всадники; на спине у них были приделаны длинные и высокие крылья, которые своим шумом во время атаки пугали неприятельских лошадей. Лучшее войско Речи Посполитой. – Примеч. перев.
Первый среди равных (лат.).
Казацкая полковничья булава, которая среди казаков заменяла пропускные грамоты.