– Мама, когда мы включим рождественские песни?
Она спросила по-русски, и мама ей тоже по-русски сказала, что можно включать хоть сейчас. Поэтому Полина пошла ставить свою музыку, а Данила почему-то почувствовал, что краснеет. И вот тут гостья, когда заиграла песня, сама присела рядом.
– Расскажи, что у тебя за шар? Можно посмотреть? – спросила она без предисловия.
Данила только молча протянул игрушку.
– Что, может, ты не говоришь по-русски? – сказала Полина и улыбнулась. Оказалось, что говорить с ней легко, а обижаться не охота.
– А что говорить, если ты молчишь, – нашелся Данила. – А шар не простой, а волшебный.
– Нуу, у вас такого волшебства много, – ответила гостья, встряхивая шар и разглядывая метель внутри.
– А у вас мало снега?
– Мало. На Новый год почти и совсем не бывает.
– Новый год без снега – это же не то совсем, – удивился Данила.
Полина пожала плечами:
– Мне снег не очень нравится. Хотя здесь красиво. Знаешь что? – сказала она. – Хочешь поменяться?
– Шар поменять, – Данила даже засмеялся. – Я же говорю, это мой волшебный талисман. Будто у тебя есть что-то подобное!
– А вот и есть, – Полина вскочила, как будто разозлилась. – Пошли, я тебе покажу.