.
Behave – переводится как вести себя и не требует после себя возвратного местоимения.
Правило согласования времен. Первая группа. Когда в главном предложении сказуемое является глаголом в настоящем или будущем времени, тогда в придаточном предложении будет использовано любое время, которое подходит по смыслу.
Mix up – это фразовый глагол. Переводится как спутать, перепутать.
Cut – cut – cut – это три формы неправильного глагола – резать, разрезать.
A sense of humour – это устойчивое выражение. Переводится как чувство юмора.
Существительное или связка прилагательного с существительным, следующие после конструкции I/you/we/they have, he/she/it has, употребляются с неопределенным артиклем.
How long time ago? – имеет значение Как давно?
Повторим наши примеры.
Солнечно? – Is it sunny?
Онанезахочетстатьдомохозяйкой. – She won't want to become a housewife.
Он действительно был уверен? – Was he really confident?
Ты был так занят? – Were you so busy?
Этотакинтересно. – It's so interesting.
Явпервыеэтоуслышал. – I heard it for the first time.
Онхотелбыстатьврачом. – He'd like to become a doctor.
Она бежала очень быстро. – She ran very fast.
Я проверил это правило. – I revised this rule.
Как они себя поведут? – How will they behave?
Это не для этого уровня. – It isn't for this level.
Янадеюсьвыбольшенебудетепутатьэтифразы. – I hope you won't confuse these phrases anymore? или I hope you won't mix up these phrases anymore?
Онпорезался. – He cut himself.
Укогонебудетчувстваюмора? – Who won't have a sense of humour?
Когдатыбудешьслушатьсясвоихпожилыхродителей? – When will you obey your elderly parents?
Каким маршрутом вы полетите? – Which route will you fly?
Мояподругаживетвдругомместе. – My girlfriend lives in another place.
Унеёестькот. – She has a cat.
Какдавнотвойдругбылтам? – How long time ago was your friend there?
Продолжаем наш экспресс курс изучения разговорного английского языка.
1821. Этобудетстандартнаяпроцедура? – Will + it + be + a standard procedure?
Это вопросительное предложение в простом будущем времени.
(Вопросительное слово) + will + подлежащее + основной глагол + …
A standard procedure – связка прилагательного с исчисляемым существительным в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем.
Повторим ещё раз.
Will it be a standard procedure?