Охота на святую. Подплащерье 2 - страница 41

Шрифт
Интервал


– Не смей приставать к моему мужу! – вдруг совершенно невпопад сказала Сили.

– Что? – на лице драконессы отобразилось неописуемое удивление.

Она посмотрела на мою жену. Ну да. Короткие, не длиннее пары дюймов, слегка всклокоченные волосы невзрачного синеватого цвета. Невысокий рост и стройная фигура. Кольчуга, только выглядящая недорогой, но на самом деле выдерживающая арбалетный болт, надежно скрыла и внушительную грудь, и тонкую талию, и соблазнительные бедра. Нескромное количество театрального грима, безжалостная расправа с волосам и вот, перед вами в меру веснушчатый и даже слегка прыщавый подросток. А уж изображать, хоть шаркающую походку старушки, хоть порывистую подростка, принцесса научилась еще в свои тяжелые вампирские времена. Как и подделывать в определенных рамках голос. Но сейчас она сказала вполне женским голосом. Хотя драконесса, похоже, не обратила на это внимание.

– Этот мальчишка твоя жена? – обернулась она ко мне с округлившимися до размера полновесного золотого глазами.

– Моя жена Сильвиана, – усмехнулся я.

– А… Э… Императрица? Святая? – только бубнила себе под нос ничего не понимающая ящерка.

– Да, – сварливым голосом выдала Сили. – А ты не смей соблазнять моего мужа!


Далее наша нежданная гостья с пару минут переводила все такие же круглые глаза с меня на мою жену. А я поймал короткий лукавый взгляд Сили, и до меня стало доходить. А вот драконесса, судя по всему, сообразительностью не отличалась. Правильно мне тогда сказал Бобур, что нанять удалось только молодых, жадный и неумных драконов. Похоже, последнее он еще сильно преуменьшил!

– И безжа-а-а-алостно броса-а-а-ает лук в кипя-а-а-ащую-у-у-у волну-у-у-у, – выводил на сцене красивый и печальный на этой строке голос. В зале кто-то даже всхлипывал.

А в меня уже уперся задорный и пылающий взгляд драконессы. Да и голос как-то даже мурлыкнул:

– А можно тебя на пару слов?

Мы одновременно встали и пошли к лестнице, ведущей на этаж с комнатами. Я уже взял неплохие аппартаменты, и теперь только тихо сказал прислуге, чтобы притащили бадью воды. Сили напоказ возмущенно сопела, а драконесса бросила на нее торжествующий взгляд с верха лестницы.

Когда я через два часа провожал довольную гостью, та вдруг спохватилась:

– О! А мой долг?

– Я уже решил. Ты поднимешь меня ночью на максимальную высоту. Мне надо кое-что рассмотреть в окрестностях. Ты сократишь мои поиски на пару недель. Это приемлемо для тебя?