Джек Дэш и летняя вьюга - страница 9

Шрифт
Интервал


Глава 6

– Ни с места! – завопил Джек, врываясь в класс.

Двадцать семь удивлённых физиономий повернулись к нему. А вот и Коко в самой гуще одноклассников, и рюкзак стоит у её ног. Джек решительно прошёл вперёд (все предусмотрительно расступались) и – бах! – ударил кулаком по парте.

– Всё, Коко, представление окончено. Убери руки с рюкзака и отойди на метр. Одно резкое движение – и ты труп.

– Это ещё кто? – пискнула девочка с большим жёлтым бантом. – Кто-нибудь знает этого чудика?

Коко вздохнула.

– Рубелла Мамба, познакомься, это Джек Дэш. Не беспокойся, он не псих. Просто на него иногда находит, и тогда можно подумать, что он с приветом.

Джек обвёл взглядом своих новых одноклассников. А те рассматривали его, то и дело толкая друг друга локтями и перешёптываясь.

Дрожащей рукой Джек указал на окно:

– Там… там… олень на дереве.

– Да ладно?

– Правда?

– Дайте посмотреть! Дайте посмотреть!



Двадцать семь детей бросились к окну.

– А ну стой! – Джек схватил Коко за руку и оттащил в сторонку. – Ты что делаешь? Мы же договорились, что ни одна живая душа его не увидит!

– Да какая муха тебя укусила! – фыркнула Коко. – Было бы весело.

– Весело? – прошипел Джек ей прямо в нос. – Это же наша тайна, забыла?

– А где олень? – спросил кто-то. – Я его не вижу.

– Новенький всё выдумал, – объявила Рубелла. – Я ведь сказала, что он чудик. – Она щёлкнула пальцами и указала на рюкзак Коко: – Открывай, Спартак!

Вперёд вышел огромный мальчик с квадратной головой и перебитым носом.

«Не-ет! – пронеслось в голове у Джека. – Сейчас откроет – и всё, конец!»

Пабло высунул клюв.

– Что это? – взвизгнула Рубелла.

Джек весь взопрел. Капли пота стекали по лбу.

– Это… Это морковка, – выпалил он.

– Морковка? – Рубелла прищурилась. – И что в ней такого?

– Э-э… это старинная морковка, – принялся сочинять Джек. – Ей около четырёхсот семидесяти двух лет.

– Фу-у-у-у-у! – сморщилась Рубелла и отошла подальше от рюкзака. – Коко права, действительно очень похоже, что ты с приветом.

И тут кто-то крикнул:

– Учитель идёт!

Все бросились по местам, а Джек схватил рюкзак и прижал к груди.

«Надо спрятать Пабло. Надо спрятать Пабло. – Он посмотрел налево. Потом направо. – Ага! – У двери стояла корзинка для мусора. – Скорее, скорее, скорее, чтобы никто ничего не заметил».

Нервно оглядевшись, Джек вытащил из рюкзака пингвина. Тот сердито на него воззрился, зашипел, как чайник, и топнул лапой.